heathen
- 基本释义
- 词形变化
- 详细释义
- 双解释义
- 英英释义
- 短语词组
- 常见例句
heathen
['hi:ðən]
n.异教徒
adj.异教徒的
例句与用法:
One who is not a Christian, Moslem, or Jew; a heathen.
异教徒基督教、犹太教或伊斯兰教徒以外的人; 异教徒
Relating to a people not Christian or Jewish; heathen.
异教徒的关于非基督教徒或犹太教徒的人的
He went abroad to preach Christianity to the heathen.
他去国外向异教徒宣传基督教。
词形变化:
名词: heathendom | 名词复数: heathens |
n.[C]
1. 异教徒
He was sent out to convert the heathens.
他被派去教化那些异教徒。
2. 不信教的人; 未开化者
a.
1. 异教徒的
the ancient heathen in habitants of the place
该处古老的异教徒居民
2. 不信教的; 未开化的
heathen['hi:ðən]n.1.■不信上帝的人,无宗教信仰者;异教徒2.■[用复数]【圣经】外邦人;[the heathen]异族人3.■野蛮人,未开化的人;教养极低的人,粗野的人4.■【宗教】[the heathen][总称]异教徒adj.1.■不信神的,无宗教信仰的2.■未开化的,不文明的;粗野的3.■异教徒的,异教信仰的;异教徒风俗的4.■异邦的,异国的近义词pagan变形n.heathensheathen
heathenheathen[ˈhi:ðən]n.(pl.heathen , heathens)1.■异教徒(指不信基督教, 犹太教, 伊斯兰教的人); 多神教信仰者2.■不信基督教的人; 野蛮的人, 未开化的人; 坏人
词性变化heathen[ˈhi:ðən]adj.1.■信异教的2.■不信(基督)教的; 野蛮的a heathen land信异教的地方heathen customs异教社会的风俗
继承用法heathendom[ˈhi:ðəndəm]n.1.■[总称] 异教徒; 异教的风俗信仰heathenism[ˈhi:ðənɪzəm]n.1.■异教; 异教教义; 野蛮heathenize[ˈhi:ðənaɪz]vi.,vt.1.■(使)信奉异教; (使)变野蛮heathenhoodn.heathennessn.heathenshipn.
[ˈhiːð(ə)n]
noun
- (chiefly derogatory)a person who does not belong to a widely held religion (especially one who is not a Christian, Jew, or Muslim) as regarded by those who do
(主贬)异教徒(尤指基督教徒、犹太教徒、伊斯兰教徒以外的人)
bringing Christianity to the heathens.
把基督教传给异教徒。
■a follower of a polytheistic religion; a pagan
多神教徒;异教徒
■[mass noun](the heathen)heathen people collectively, especially (in biblical use) those who did not worship the God of Israel
[总称]异教徒(尤指《圣经》中不信以色列上帝者)
■(informal)an unenlightened person; a person regarded as lacking culture or moral principles
(非正式)未开化的人;无文化修养的人;无道德准则的人
- of or relating to heathens
(与)异教(有关)的
heathen gods.
异教诸神。
heathendom
noun
heathenish
adjective
heathenism
noun
语源
- Old English hǣthen, of Germanic origin; related to Dutch heiden and German Heide; generally regarded as a specifically Christian use of a Germanic adjective meaning inhabiting open country, from the base of heath
heathen
名词 heathen:
a person who does not acknowledge your god
形容词 heathen:
not acknowledging the God of Christianity and Judaism and Islam
同义词:heathenish, pagan, ethnic
heathen
■Some young heathen has vandalized the bus shelter.
有几个坏小子故意损坏了公共汽车候车亭。
■He went abroad to preach Christianity to the heathen.
他去国外向异教徒宣传基督教。
■Relating to a people not Christian or Jewish; heathen.
异教徒的关于非基督教徒或犹太教徒的人的
■One who is not a Christian, Moslem, or Jew; a heathen.
异教徒基督教、犹太教或伊斯兰教徒以外的人; 异教徒
■The heathen temple was torn down by a crowd of religions fanatics.
异教徒的神殿被一群宗教狂热分子拆除了。
■The heathen temple was torn down by a crowd of religion fanatics.
异教徒的神殿被一群宗教狂热分子拆除了。
■She regarded Augustine as a very much of a heathen.
她认为奥古斯丁是个十足的异教徒。
■Professing no religion; heathen.
无宗教信仰的,异教的公开声称无宗教的;异教徒的
■Wonder how they explain it to the heathen Chinee.
不知道他们怎样向中国异教徒宣讲。
■One who is not a Christian,Moslem,or Jew;a heathen.
异教徒基督教、犹太教或伊斯兰教徒以外的人;异教徒
■One who is not a Christian,Moslem,or Jew; a heathen.
异教徒基督教、犹太教或伊斯兰教徒以外的人;异教徒
■Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
在列邦中述说他的荣耀,在万民中述说他的奇事。
■KJV] Wherefore should the heathen say, Where is their God?
[新译]为什么容外族人说:“他们的神在哪里呢?
■Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
外邦为什么争闹,万民为什么谋算虚妄的事。
■Relating to a people not Christian or Jewish;heathen.
异教徒的关于非基督教徒或犹太教徒的人的
■Wherefore should the heathen say, Where is their God?
为何容外邦人说,他们的神在那里呢。
■Some Heathen moralists also have taught very much the same lesson.
一些非**教的道德家,也说过大体相同的教言。
■Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
在列邦中述说他的荣耀!在万民中述说他的奇事!
■The king of heathen Saracen has seized the holy cross.
异教徒的国王撒拉逊人占据了神圣的十字架。
■Wherefore should the heathen say, Where is now their God?
为何容外邦人说:他们的神在那里呢?
■Orthodox, flashing conviction right into the hearts of the heathen.
最正统的教义,把信仰照进异教徒的心里。
■It had all come of reading heathen works exclusively.
原来这是他一味耽读异教徒著作的结果啊。
■The heathen influenced them and became a snare to them.
异教徒影响了上帝的百姓,而且变成了他们的网罗。
■Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.
耶和华阿,求你起来,不容人得胜。愿外邦人在你面前受审判。
■The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands.
外邦的偶像是金的,银的,是人手所造的。
■Behold, I have made thee small among the heathen: thou art greatly despised.
我使你以东在列国中为最小的,被人大大藐视。
■KJV] The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands.
[新译]列国的偶像是金的银的,是人手所做的。
■For, lo, I will make thee small among the heathen, and despised among men.
我使你在列国中为最小,在世人中被藐视。
■God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
神作王治理万国。神坐在他的圣宝座上。
■Declare his glory among the heathen; his marvellous works among all nations.
24在列邦中述说他的荣耀,在万民中述说他的奇事。
■But what does God do?He sends Elijah to a Canaanite woman, a heathen.
祂差以利亚到一个迦南妇人,一个异教徒的家中去。
■God saw that all that Nehemiah needed was supplied by the heathen king.
神可以使用异教的王来供应用尼希米所需用的一切。
■Under what latitudes reside the heathen to whom we would send light?
在什么纬度上,住着我们应该去播送光明的异教徒?
■Declare his glory among the heathen; his marvellous works among all nations.
在列邦中述说他的荣耀,在万民中述说他的奇事。
■"And you married a christian minister to a heathen?" Abner asked, aghast.
“你把一个基督牧师同野蛮人结成了夫妇?”艾布纳骇然问道。
■The LORD is King for ever and ever: the heathen are perished out of his land.
耶和华永永远远为王。外邦人从他的地已经灭绝了。
■The psalmist mocks the idols and the heathen who make and worship them.
诗人嘲笑偶像,以及那些制造它们,也敬拜它们的异教徒。
■The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
外邦喧囔,列国动摇。神发声,地便熔化。
■The Lord bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
诗33:10耶和华使列国的筹算归于无有、众民的思念无有功效。
■And he gave them into the hand of the heathen; and they that hated them ruled over them.
将他们交在外邦人的手里;恨他们的人就辖制他们。
■And ye shall perish among the heathen, and the land of your enemies shall eat you up.
你们要在列邦中灭亡,仇敌之地要吞吃你们。
■Thou hast brought a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it.
你从埃及挪出一棵葡萄树,赶出外邦人,把这树栽上。
■Psm9:19 Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.
诗9:19耶和华阿,求你起来,不容人得胜。愿外邦人在你面前受审判。
■Bishops of Rome sent out missionaries to convert "heathen" tribes and win over their rulers.
罗马主教派出使者去改变“异教”部落的信仰,并且赢得了当地统治者的支持。
■Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.
仇敌到了尽头。他们被毁坏,直到永远。你拆毁他们的城邑。连他们的名号,都归于无有。
■So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory.
列国要敬畏耶和华的名。世上诸王都敬畏你的荣耀。
■KJV] Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.
[新译]耶和华啊!求你起来,不要让世人得胜;愿列国都在你面前受审判。
■KJV] The LORD is King for ever and ever: the heathen are perished out of his land.
[新译]耶和华作王直到永永远远,列国都从他的地上灭亡。
■Who by the mouth of thy servant David hast said, Why did the heathen rage, and the people imagine vain things?
你曾藉著圣灵,(托.)你仆人我们祖宗大卫的口,说,[邦为甚麽争闹,万民为甚麽谋算虚妄的事.
■In the basinet Europe, once have the history that destroys the heathen over the Christianity.
在中世纪的中欧,曾有过基督教摧毁异教徒的历史。