angkor

angkor

1. "Angkor Wat: Temple complex in Angkor (now in northwestern Cambodia), the crowning work of Khmer architecture. ABout 1,700 yards (1,550 m) long by 1,500 yards (1,400 m) wide, it is the world's largest religious structure."

"吴哥窟:柬埔寨西北部吴哥城的寺庙建筑群,是高棉建筑中最伟大的作品。长约1,700码(1,550公尺),宽1,500码(1,400公尺),是世界上最大的宗教建筑物。"

2. In 1177 the capital city of Angkor was seized after a fierce battle and fell into ruins.

1177年,经过一场激烈的战争之后,都城吴哥沦陷了,成了一片废墟。

3. In 1177 the capital city of Angkor was seized after a fierce battle and fell

1177年,经过一场激烈的战斗之后,都城吴哥被攻占了,成了一片

4. The 12th century ruins include Angkor Wat and Angkor Thom.

12世纪的遗址包括小吴哥窟与大吴哥城。

5. By the 16th century power shifted from Angkor toward Phnom Penh after a period of erratic monsoons.

16世纪时,由于受到反复无常的季风侵扰,政权由吴哥迁移到了金边。

6. In 2007 an international team of researchers using satellite photographs and other modern techniques concluded that Angkor had been the largest preindustrial city in the world with an urban sprawl of 1,150 square miles.

2007年,一个世界性的研究小组利用卫星照片和其它现代技术得出了这一结论:吴哥城市扩张达1150公里,它已成为世界上最大的工业化前的城市。

7. Two or three centuries later Angkor Wat was converted to Buddhist use.

2到3个世纪后,吴哥窟又改建成一座佛教寺院。

8. Angkor Wat River

n. 吴哥窟河

9. Angkor Thom

n.吴哥通,大吴哥

10. A journalist reports on repair work at the temple Angkor Wat in Cambodia.

一位记者对柬埔寨吴哥寺维护修理工作的报道。

11. Soon a new capital was built at Angkor Thom,but this was deserted in 1434.

不久一座新的首都在吴哥城建成,但是在1434年它被毁坏了.

12. One Bright and Colorful Building in the Oriental Ancient Architecture: Angkor

东方古建筑中的一朵绚丽奇葩:吴哥古迹

13. The Royal Palace situated within the city of Angkor Thom is of an earlier date and belonged to kings of the tenth and first half of the 10th and first half of the 11th centuries.

东门北侧还有一道胜利门,直通王宫,是国王专用。巴戎寺居于城市中心,象征着宇宙的中心须弥山,通向四门的四条道路都从这里出发。皇宫在城市西北部。

14. To build their magnificent complexes, Angkor's feudal rulers relied on revenue generated by rice growing.

为了建造它们宏伟的宫殿,吴哥的封建统治者主要依靠水稻种植的收入。

15. Pre-dawn to sunrise at Angkor Wat (1,2,3), followed by the South Gate of Angkor Thom (6) and the summit of Phnom Bakheng(5), late afternoon at Bayon(7).

从日出前到日出先去小吴哥(看1,2,3),然后再去大吴哥的南门(6)出来登巴肯山(5),午后再去巴戎庙(7)

16. They were flying to the coastal town of Sihanoukville from Siem Reap, a popular tourist destination for Angkor temples.

他们当时正从吴哥窟所在的柬埔寨旅游胜地暹粒飞往西哈努克村。

17. Were astonished by what they found. The ruins of the old cities of Angkor cov

他们很惊讶。吴哥旧城的废墟占地

18. But for more than 500 years, Angkor (in northwestern Cambodia) was the capital of the Khmer Empire, which controlled mainland Southeast Asia from the 9th to the 13th century.

但是500多年来,吴哥(位于柬西北)一直是高棉帝国的首都。这个帝国在9-13世纪控制着东南亚的大部分土地。

19. Angkor outside the city in the south, was the centre of the capital, the platform for the five-story pyramid, the floors are towers, and at various levels, very spectacular.

位于吴哥城外南面,原为都城的中心,台基为金字塔式的五层,各层有塔,层层而上,极为壮观。

20. Icon of Khmer civilization, Angkor Wat in Cambodia endures as a revered religious shrine.

作为高棉文明的标志,柬埔寨的吴哥寺长久以来都作为一处受人尊敬的宗教圣地。

21. Angkor for Thousand of Years

千年吴哥

22. Angkor, you are always in my dreams.

吴哥,永远是我的梦。

23. Angkor And The Khmer Civilization

吴哥与高棉文化

24. Angkor Monuments

吴哥古迹

25. D. 800, Angkor was the capital of the Khmer kingdom until about A.D. 1430, when its leaders abandoned the site to establish a new capital at Phnom Penh.

吴哥古迹建于公元800年,吴哥过去是高棉人的首都高棉王国直到公元1430年,当他的领导人被抛弃后这里建立一个新的首都在金边。

26. Angkor may have suffered problems common to modern times, including deforestation, overpopulation, topsoil degradation and erosion.

吴哥可能已经遭受过和现代相同的问题,包括滥伐森林,人口过剩,表土退化和侵蚀。

27. Angkor four nights Phnom penh one night accommodation with daily breakfast

吴哥四晚,金边一晚酒店住宿含早

28. South Gate of Angkor Thom

吴哥城南门

29. Angkor served as the seat of the Khmer empire that flourished from approximately the 9th century to the 15th century A.

吴哥是高棉王朝代首都,该王朝兴盛于约公元9世纪至15世纪。

30. The closest rival to Angkor, the Mayan city of Tikal in Guatemala, was roughly 50 square miles in total size.

吴哥的劲敌,危地马拉提卡尔的玛雅城,其总面积大概为50平方英里。

31. Lovely Angkor like a mystery. Across endless stone door as if drop into space-time 1200 years before.

吴哥的夜晚更美,将车置于护城河边,坐在那历经世事沧桑的石岸上。

32. Many of the temples at Angkor have been restored, and together they comprise the most significant site of Khmer architecture.

吴哥的很多寺庙都已被重建,并且它们形成了高棉地区最重要的地点。

33. History ruins of Angkor sacred and imposing ,elaborate carve are the miracle of architecture and art.

吴哥神圣雄伟、格局均称、雕刻精美的历史遗迹,是建筑和艺术的伟大奇迹。

34. Angkor Wat

吴哥窟

35. Angkor Wat [Vat]

吴哥窟, 吴哥庙(古高棉王朝的宫殿遗址)

36. Angkor is one of the most important archaeological sites in South-East Asia.

吴哥窟区是东南亚最重要的考古学遗址之一。

37. D08 20080523 Angkor Wat,Angkor Balloon, War Museum,Cambodian Cultural Village,

吴哥窟日出,吴哥气球,战争博物馆,柬埔寨民俗文化园

38. The temple of Angkor Wat was dedicated to the Hindu god Vishnu by King Suryavarman II, who reigned between 1131 and 1150 AD.

吴哥窟是苏耶跋摩二世为供奉印度之神毗湿奴而修建的寺庙,苏耶跋摩于公元1131年至1150年间在位统治。

39. Angkor Wat is the highest achievement of Khmer temple architecture, and is today the "flagship" of the temples at Angkor.

吴哥窟是高棉建筑中最高级的成就,也是最好的庙宇。

40. Angkor Wat, the world's largest temple and Cambodia's greatest work of art, was neglected during the Khmer regime.

吴哥窟,这座世界上最大的寺庙和柬埔寨最伟大的艺术品,在高棉政权曾被忽视。

41. Angkor :" It appears that this insurance really is a good thing?

吴哥:“看来这个保险还真是一个好东西了?

42. The same as Angkor Wat, Bayon takes a different look in different lighting conditions. Cold dark stones changed to a warm tone in noon sunlight.

和小吴哥一样,每天的不同时间,光线的变换会在佛像身上投射出不同的色调。早晨青灰色的石块,在正午炽烈的阳光下开始变成了暖调。

43. Only after visiting Angkor can you totally understand the great charm hidden in this mini museum. The finest collection of Khmer Art is displayed here, but sorry photos are forbidden.

国家博物馆。游览完吴哥之后再回到这里参观,才能明白这座小小的博物馆有着怎样巨大的魅力。各个时期的高棉艺术都在这里得到了展现,可惜的是里面不可以拍照。

44. In 1177 the capital of Angkor was seized after a fierce battle and fell into ruins.

在1177年,经过一场激烈的战斗之后,吴哥的都城沦陷了,变成了一片废墟。

45. A typical job in the Angkor region pays only $100 a month.

在吴哥窟地区,一份普通工作的月薪只有100美元。

46. Local kids in Angkor Thom: The girl looks more relaxed. The little boy seems very fun: tightly holding the sweets in hand, but taking a serious suspect look at us

在圣剑寺门前遇到的孩子。好像女孩更有镜头感一点,小男孩的表情很有趣,手里紧紧攥着我们给的糖果,但是眼神很疑惑

47. Taking photos at home also develops your skills so that when you’re standing at the entrance to somewhere like Angkor Wat you’ve got a better chance of taking a great photo.

在家照相也会锻炼你的照相水平,当你以后站在一些地方的入口处比如吴哥窟(柬埔寨西北方的庙宇),你就有更好的机会去照一张不错的照片.

48. On the Peak overlooking the panorama of Angkor, the ancient capital of Angkor and the surrounding attractions, to see sunrise and sunset is the best place.

在山顶可以俯瞰吴哥窟全景、吴哥古都和周围的景点,是看日出和日落的最佳地点。

49. Angkor Wat in Cambodia, one of the great imperial cities of the world where fantasy and architecture combine to uplift the soul.

在柬埔寨的吴哥窟,在一个伟大的帝国城市的世界里,幻想与建筑的结合足以使你的灵魂得到升华。

50. A baby in a makeshift bike basket stares into the camera in Angkor, Cambodia.

在柬埔寨的吴哥,一名坐在简易车筐里的孩子正注视着镜头。

51. Angkor is surrounded by lush foliage and the moats are full of water at this time of year.

在这个季节,吴哥的周围是茂密的丛林,而护城里充满了水。

52. One place you should see in Cambodia is Angkor, which contains the ruins of the Khmer dynasty.

安壑是高棉一个非参观不可的地方,它保有许多高棉王朝的遗迹。

53. Without warning the Thai armies abandoned Angkor as suddenly as they conquered it and to this day no one knows why.

就像他们迅速征服它一样,泰国军队一声不响地迅速放弃了吴哥,至今谁也不知个中原因。

54. Baksei Chamkrong, Angkor Thom, South Gate,Bayon,

巴云寺,吴哥王城,南门,巴戎寺

55. Phnom Bok,Banteay Samre, Phnom Bakheng,Angkor Night Mart,

布寺,班迭萨雷寺,巴肯山日落,吴哥夜间市场

56. The top contenders that lost out are the Acropolis in Athens, Greece, the Stonehenge in Britain, Angkor Vat in Cambodia, the statues on Easter Island and the Eiffel Tower in Paris.

希腊的雅典卫城、英国的巨石阵、柬埔寨的吴哥窟、复活节岛巨人像和巴黎的埃菲尔铁塔等几大热门侯选古迹未能入选。

57. The ruins include two important Hindu temple complexes, Angkor Wat (2th century) and Angkor Thom (3th century).The site has been extensively damaged by warfare.

废墟包括两座重要的印度教庙宇建筑,吴哥窟(2世纪)和吴哥寺(3世纪)。

58. The ruins include two important Hindu temple complexes, Angkor Wat(12th century) and Angkor Thom(13th century).The site has been extensively damaged by warfare.

废墟包括两座重要的印度教庙宇建筑,吴哥窟(12世纪)和吴哥寺(13世纪)。

59. Chengdu to Siem Reap is run by Angkor Airlines and usually booked by tourist groups.

成都到暹粒的直飞航班是吴哥航空经营的,通常被旅游团包机。

60. My first visit to Angkor Wat was in 1980.

我第一次参观吴哥窟是1980年.

61. Caption :2.For local boys the moat at Angkor Wat is a swimming hole.

描述:2. 在当地男孩们的眼里,吴哥窟的护城河不过是个游泳池。

62. Caption :21. Illuminated at night, a lotus bud-shaped tower gleams at Angkor Wat.

描述:21.夜晚,一座莲花蕾状宝塔被照亮,在吴哥窟中微光闪闪。

63. Caption :Angkor Wat Tower's stairs are steep to climb.

描述:吴哥窟塔攀爬的台阶很陡。

64. Caption :In a reenactment scene, the markets of ancient Angkor's opened everyday and were being visited exclusively by women.

描述:旧时重现的现场,古代吴哥城妇女正在逛每天都有的集市。

65. Caption :Morning at Angkor Wat in Cambodia, I love this photo how it captures the details and mystery of Angkor Wat.

描述:早晨的柬埔寨吴哥窟我喜欢这张照片捕捉的吴哥窟细节和神秘。

66. Climbing the inner towers of Angkor Wat can be a challenge.

攀爬吴哥窟主塔很有挑战性。

67. Professor G. recently drew up plans for new type of tourism at Angkor Wat, but says that so far his recommendations have been ignored.

教授最近起草了一份吴哥窟新的旅游模式计划书,但是他说,他的建议一直没有得到政府重视。

68. Centuries of dormancy allowed the Cambodian jungle ample time to consume the work of Khmer artists in the sprawling Angkor temple complex.Built beginning in A.

数个世纪的不为人知,使得柬埔寨丛林有充足的时间向吴哥寺庙滋生蔓延,融为一体,进而毁掉这些高棉艺术家的作品。

69. Angkor Wat is constructed primarily of sandstone blocks.

整个建筑群呈矩形,犹如古代堡垒;

70. Tourists in Phnom Penh like Amoy's basically something about Angkor Wat, imitation sculptures, T-shirts, postcards, maps, books, DVD, etc., in Phnom Penh, Siem Reap, cheaper than buying price.

旅游者在金边喜欢淘的基本上都是关于吴哥窟的东西,仿制的雕塑、T恤、明信片、地图、书、影碟等等,在金边买价格比暹粒便宜。

71. In a reenactment scene, the markets of ancient Angkor's opened everyday and were being visited exclusively by women.

旧时重现的现场,古代吴哥城妇女正在逛每天都有的集市。

72. Angkor Wat in the morning. Shining sunlight comes into this little courtyard; dark-grey stones and corridors slowly wake up.

早晨的小吴哥。阳光淡淡地照在灰褐色的院墙和回廊上,整个吴哥在慢慢苏醒。

73. Last night I dream back to the Angkor again with tears unwittingly.

昨天夜里我又一次回到了梦中的吴哥,不知觉已泪失满面。

74. "Ghostlike faces surround two saffron-robed Buddhist monks in a window of the extravagantly carved Bayon, central temple of Angkor Thom.

有着繁冗雕刻的巴容庙位于在吴哥城的正中央,幽灵般的面孔围绕着寺庙窗口的两个穿藏红色袈裟的僧侣。

75. Cambodians hope that tourism focused on Angkor Wat, meaning "capital monastery," will bring prosperity;

柬博寨希望吴哥窟(意思是皇城)的旅游业能带来收入。

76. Angkor Wat, Cambodia

柬埔寨吴哥窟

77. The Cambodian site of Angkor is the ancient capital of the powerful Khmer empire.

柬埔寨的吴哥古迹曾是强大的高棉帝国的首都。

78. Cambodia, 1968, Two saffron-robed Buddhist monks are framed by a window at the central temple of Angkor Thom, built by the ancient Khmer people.

柬埔寨,1968年,威尔布·加瑞特,在古国吉蔑所建造的吴哥窟,2位身披袈裟的僧侣正蹲在中庭大殿的窗口中。

79. W.E.Garrett, Cambodia, 1968, Two saffron-robed Buddhist monks are framed by a window at the central temple of Angkor Thom, built by the ancient Khmer people.

柬埔寨,1968年,维尔布-加芮特,在古国吉蔑所建造的吴哥窟,2位身披袈裟的僧侣正蹲在中庭大殿的窗口中。

80. Cambodia: Angkor wat(Siem Reap), Phumi Peam;

柬普寨:吴哥窟,金边;

英语宝典
考试词汇表