attainder

attainder

1. Clause 2:The Congress shall have Power to declare the Punishment of Treason,but no Attainder of Treason shall work Corruption of Blood,or Forfeiture except during the Life of the Person attainted.

2.国会有权宣布对于叛国罪的惩处,但因叛国罪而被褫夺公权者,其后人之继承权不受影响,叛国者之财产亦只能在其本人生存期间被没收。

2. Clause 2:The Congress shall have Power to declare the Punishment of Treason, but no Attainder of Treason shall work Corruption of Blood, or Forfeiture except during the Life of the Person attainted.

2.国会有权宣布对於叛国罪的惩处,但因叛国罪而被褫夺公权者,其後人之继承权不受影响,叛国者之财产亦只能在其本人生存期间被没收。

3. Bills of Attainder were normally initiated in the House of Lords.

《掠夺公权法案》通常由上议院制定。

4. A Johnny-come-lately bill of attainder won't stop the spending epidemic.

一个姗姗来迟,剥夺公民财产权的法案并不会阻止这场浪费盛宴。

5. 7. pass any Bill of Attainder, ex post facto Law, or Law impairing the Obligation of Contracts, or grant any Title of Nobility.

不得通过任何褫夺公权的法案、追溯既往的法律和损害契约义务的法律 ;也不得颁发任何贵族爵位。

6. Clause 3:No Bill of Attainder or ex post facto Law shall be passed.

不得通过任何褫夺公权的法案或者追溯既往的法律。

7. pass any Bill of Attainder, ex post facto Law, or Law impairing the Obligation of Contracts, or grant any Title of Nobility.

不得通过公民权利剥夺法案、追溯既往的法律或损害契约义务的法律; 不得授予任何贵族爵位。

8. 3. No bill of attainder or ex post facto law shall bepassed.

不得通过公民权利剥夺法案或追溯既往的法律。

9. To realize the value function that constitution restrict national power and protect attainder, To realize nomocracy of constitution, Judicatory actualization of constitution is needed now.

为实现宪法制约国家权力、保护公民基本权利的价值功能,为最终实现宪政法治,我国的宪法司法化十分必要。

10. Network of have the aid of, form pair of influence make judge, fulfil attainder, not Yi Kuaizai.

借助网络,形成对权力的制衡,落实公民权利,不亦快哉。

11. Party member right and attainder have connection already, also have distinction.

党员权利与公民权利既有联系,也有区别。

12. The Congress shall have Power to declare the Punishment of Treason, but no Attainder of Treason shall work Corruption of Blood, or Forfeiture except during the Life of the Person attainted.

国会有权宣告对叛国罪的惩治; 但叛国罪犯公民权利的剥夺,不得影响其继承人的权益,除剥夺公民权利终身者外,不得包括没收财产。

13. Clause 2:The Congress shall have Power to declare the Punishment of Treason, but no Attainder of Treason shall work Corruption of Blood , or Forfeiture except during the Life of the Person attainted.

国会有权宣告对叛国罪的惩治;但叛国罪犯公民权利的剥夺,不得影响其继承人的权益,除剥夺公民权利终身者外,不得包括没收财产。

14. 2.The Congress shall have power to declare the punishment of treason, but no attainder of treason shall work corruption of blood, or forfeiture, except during the life of the person attainted.

国会有权宣告对叛国罪的惩罚,但因叛国罪而剥夺公民权,不得因此而使其亲人蒙受不利影响,除非在被剥夺者在世期间也不得没收其财产。

15. The Congress shall have power to declare the punishment of treason, but no attainder of treason shall work corruption of blood, or forfeiture, except during the life of the person attainted.

国会有权宣布对于叛国罪的惩处,但因叛国罪而被剥夺公民权者,其后人之继承权不受影响,叛国者之财产亦只能在其本人在世期间被没收。

16. 9.Clause 2:The Congress shall have Power to declare the Punishment of Treason, but no Attainder of Treason shall work Corruption of Blood, or Forfeiture except during the Life of the Person attainted.

国会有权宣布对于叛国罪的惩处,但因叛国罪而被褫夺公权者,其后人之继承权不受影响,叛国者之财产亦只能在其本人生存期间被没收。

17. The situation is sent auspicious, but in this auspicious situation falls, somebody saw the netizen is right of citizen identity overturn, those who saw attainder be short of break.

形势一派大好,但在这大好形势下,有人看到了网民对公民身份的颠覆,看到了公民权利的缺失。

18. pass any bill of attainder ex post facto law or law impairing the obligation of contracts or grant any title of nobility.

所有这一类的检查法律,国会对之有修正和监督之权。

19. Conjecture all human histories, attainder neither " natural law " of the regulation, ideal unreal changes Yi Fei and become, however citizens contend for fetch through the fight.

揆诸人类历史,公民权利既非“自然法”规定的,亦非理想幻化而成,而是公民们通过斗争争取来的。

20. Attainder is not allowed without proper cause.

没有正当理由,不能擅自剥夺公民的权利。

21. Keywords Environmental Law;Adjustive Object;Juristically Relation Attainder;Legislative Value;

环境法;调整对象;法律关系;公民权利;立法价值;

22. In modern society, free speech and attainder protection both are impossible one party of do one thing and neglect another and must get hold <> concurrently.

现代社会中,言论自由与公民权利保护二者不可能偏废一方而必须得兼。

23. No Bill of Attainder or ex post facto Law shall be passed. (Article I, Section 9, paragraph 3)

美国宪法在第一条,第九款,第三段,如此写到:

24. bill of Attainder

英国剥夺公民权的法令

25. condemn by attainder.

被剥夺财权或者公民权。

26. act of attainder

褫夺公权法令

27. pass any Bill of Attainder,ex post facto Law,or Law impairing the obligation of contracts,or grant any Title of Nobility

通过任何褫夺公权的法案、追溯既往的法律和损害契约义务的法律 ; 也不得颁发任何贵族爵位

英语宝典
考试词汇表