buck1[bʌk]n.1.■【动物】雄鹿;公羚羊;公山羊;公绵羊;牡兔;牡野兔2.■某些其他公动物,如公西鲱3.■羊皮;鹿皮4.■羊皮(或鹿皮)制品(如皮鞋等)5.■6.■[口语]男人,小伙子,年轻人,(尤指勇敢、活泼、精力旺盛的)男青年7.■[有时作轻蔑或傲慢用语]年轻的男黑人(或印第安人)8.■[罕用语]纨袴子弟,花花公子9.■[美国、澳大利亚俚语](一笔)钱,(尤指想赚取的)一笔钱;(一)元adj.1.■2.■公的,雄的3.■[贬义]男的4.■[美国俚语](某军衔等级中)最低一级的in the bucks[美国俚语]手头有钱old buck[熟人之间称呼语]老兄,老朋友变形n.bucksbuck buck2[bʌk]vi.1.■[美国英语](驮畜如马、骡、驴等)猛然弓背跃起,后蹄踢跃尥蹶子(企图把骑者摔下来):The donkey bucked when it saw the snake.毛驴看见蛇时,猛然弓背跃起。2.■(山羊)牴撞,顶撞,冲撞,低头撞去3.■[美国口语]顽强反抗(或抵抗),坚决(或强烈)反对:to buck at a suggestion反对一项建议to buck against bad luck与厄运斗争4.■[美国口语](汽车等)颠簸地行进;(马达等)震颤着转动:When she put the car in gear it began to buck wildly.当她把汽车搭上齿轮时,汽车便开始颠簸地行进。5.■[美国口语]吹嘘,吹牛:She is always bucking about her glorious past.她老是吹嘘她的光荣的过去。6.■[美国英语]劈,锯(木料等)vt.1.■(马、骡等)突然弓背跃起把(人或物)摔下,弯背跃起,后蹄踢跃摔掉(骑者)(off):to buck the rider off把骑者摔下来This wild bronco bucked its rider in just ten seconds.这匹野马仅10秒钟就弓背跃起把骑者摔了下来。2.■强行通过(障碍);顶着…前进;突破,冲过(障碍),冲入:The plane bucked a strong headwind.飞机顶着强逆风飞行。3.■用头(或角)顶撞4.■[美国英语]顽强反抗,坚持反对:He bucked the system.他坚决反对那种制度。5.■【美式橄榄球】(持球者)持球冲入(对方阵地)6.■打赌,冒险:He was bucking the odds when he bought that failing business.当他做那笔赔钱生意时,他在孤注一掷。7.■传递;运送(或装载、搬动、提起)(尤指笨重物体)8.■[美国英语]把(树、木)锯成段n.1.■(马、骡等的)弓背跃起(企图摔掉骑者)2.■【美式橄榄球】(突入对方阵地的)持球强攻3.■【体育】鞍马4.■[美国英语]锯(木)架,架子,支架5.■自吹自擂,吹牛,吹嘘6.■谈话7.■(木质或金属)门框8.■[澳大利亚、新西兰口语]尝试,企图 buck3[bʌk]n.1.■[俚语]2.■【牌戏】培克,(赢得累积赌注者同时获得一个筹码形的)庄家标志3.■用作记号(或提示)的标志4.■[美国俚语]美元bigger bang for a buck花钱取得更大效果[亦作 more bang for the buck]cut the buck很有效地做,很快地做干得出色;不负所望in the bucks[美国俚语]手头有钱,手头宽裕pass the buck(to someone)[口语]推诿(或推卸)责任(给某人);归罪(于某人);愚弄人家【牌戏】把轮到发牌的筹码转给另一人The buck stops here.“责任止于此。”(或译“最后责任所在。”)(杜鲁门总统办公桌上的座右铭,源出俚语where the buck stops)
buckbuck[bʌk]n.1.■雄鹿; 雄兔; 公羊2.■纨绔子弟3.■[俗]男人(尤指美国印第安人或黑人)4.■[英]捕鳝鱼的竹笼5.■[美俗](=dollar)美元