contemn

contemn

1. He need not contemn the others;on the contrary, he may honour them deeply, and in doing so he only honours her the more.

上山的挑夫步履缓慢,因为华山路窄坡陡,二人并行已算极致,泰山同行的“之字形”登山法在这里自然不得施展,他们就挨着岩壁,就着铁锁,一步一步向上走。

2. How dare you contemn God?

你怎么敢蔑视上帝?

3. Crafty men contemn studies; simple men admire them; and wise men use them.

原文:狡猾的人轻视学问;愚昧的人羡慕学问;聪明的人利用学问。

4. Crafty men contemn studies, simple men admire them, and wise men use them;for they teach not their own use;

取巧的人蔑视学问,无知的人羡慕学问,明智的人运用学问,因为学问不会教你如何运用之;

5. 1.Crafty men contemn studies, simple men admire them, and wise men use them;

取巧者蔑视学问,无知者羡慕学问,明智者运用学习;

6. 4 Crafty men contemn studies, simple men admire them, and wise men use them; for they teach not their own use; but that is a wisdom without them, and above them, won by observation.

取巧者蔑视学问,无知者羡慕学问,明智者运用学习;因为学问本身并没有教人如何运用;运用的智慧不在书中,而在书外,全凭观察所得。

7. Craft men contemn studies , simple men admire them , and wise men use them ;

取巧者蔑视学问,无知者羡慕学问,明智者运用学问。

8. If you despise my laws, and contemn my judgments so as not to do those things which are appointed by me, and to make void my covenant:

如果你们弃绝我的法令,厌恶我的制度,不遵行我的一切命令,而破坏我的盟约,

9. Wherefore doth the wicked contemn God? He hath said in his heart, Thou wilt not require it.

恶人为何轻慢神,心里说,你必不追究。

10. 2.The wicked contemn God.

恶人轻侮上帝。

11. We know indeed the grief which their words do cause thee: It is not thee they reject: it is the signs of Allah, which the wicked contemn.

我确已知道:他们所说的话必使你悲伤。他们不是否认你,那些不义的人,是在否认真主的迹象。

12. I contemn the people who treat children so cruelly .

我蔑视如此虐待孩子的人。

13. lump the contemn

把内容归并在一起

14. Crafty men contemn studies, simple men admire them, and wise men use them;for they teach not their own use;but that is a wisdom without them, and above them, won by observation.

有一技之长者鄙读书,无知者羡读书,唯明智之士用读书,然书并不以用处告人,用书之智不在书中,而在书外,全凭观察得之.

15. Crafty men contemn studies,

有一技之长者鄙读书,

16. Crafty men contemn studies, simple men admire them, and wise men use them;for they teach not their own use.

有一技之长者鄙读书,无知者羡读书,唯明智之士用读书。

17. Crafty men contemn studies, ** men admire them, and wise men use them;for they teach not their own use;but that is a wisdom without them, and above them, won by observation.

有一技之长者鄙读书,无知者羡读书,唯明智之士用读书,然书并不以用处告人,用书之智不在书中,而在书外,全凭观察得之。

18. “Crafty men contemn studies simple men admire them and wise men use them;for they teach not their own use;but that is a wisdom without them and above them won by observation.

有一技之长者鄙读书,无知者羡读书,唯明智之士用读书,然书并不以用处告人,用书之智不在书中,而在书外,全凭观察得之。”

19. Crafty men contemn studies, simple men admire them, and wise men use them;for they teach not their own use;but that is wisdom without them, and above them, won by observation.

有一技之长者鄙读书,无知者羡读书,惟明智之士用读书,然书并不以用处告人,用书之智不在书中,而在书外,全凭观察得之。

20. Crafty men contemn studies, simple men admire them, and wise men use them, for they teach not their own use;but that is a wisdom without them and above them, won by observation.

有一技之长鄙读书,无知者慕读书,唯明智之士用读书,然读书并不以用处告人,用书之智不在书种,而在书外,全凭观察得之。

21. Crafty men contemn studies, simple men admire them, and wise men use them

有实际才干的人鄙薄书本;头脑简单的人羡慕书本;只有聪明人才会运用书本。

22. Because it is a trial, and what if the sword contemn even the rod? It shall be no more, saith the Lord GOD.

有试验的事。若那藐视的杖归于无有,怎吗样呢。这是主耶和华说的。

23. Craft men contemn studies, simple man admire them,and wise man use them,for they teach not their own use;but that is a wisdom without them,and above them, won by observation.

狡诈者轻鄙学问,愚鲁者羡慕学问,聪明者则运用学问.知识本身并没有告诉人们怎样运用它,运用的智慧在于书本之外.这是技艺,不体验就学不到.

24. Because it is a trial , 974-27 and what if the sword contemn 3988-6 even the rod? 7626 it shall be no more, saith 5002-7 the Lord 136 GOD. 3069

结21:13有试验的事;若那藐视的杖归于无有,怎麽样呢?这是主耶和华说的。

25. Crafty man contemn studies. Simple men admire them, and wise men use them; for they teach not their own use, but that is a wisdom without them.

聪颖者鄙视学习,愚鲁者羡慕学习,明智者利用学习,学习本身不教人如何运用惟有观察可以带来超越学习的智慧。

26. Crafty men contemn studies, simple men admire them, and wise men use them, for they teach not their own use

自以为聪明的人看不起学问,幼稚的人崇拜学问;而明智的人则利用学问,因为学问本身并不教会运用学问的方法,

27. 4.Crafty men contemn studies, simple men admire them, and wise men use them, for they teach not their own use;

自以为聪明的人看不起学问,幼稚的人崇拜学问;而明智的人则利用学问,因为学问本身并不教会运用学问的方法,

28. It is a brave act of valour to contemn death; but where life is more terrible than death, it is then the truest valour to dare to live.

蔑视死亡是一种英勇的行为,但是当活着比死亡更加可怕的时候,那么敢于生活下去才是至高无上的勇气。

29. It is a brave act of valor to contemn death;but where life is more terrible than death, it is then the truest valor to dare to live.

蔑视死亡是一种英勇的行为,但是当活着比死亡更加可怕的时候,那么敢于生活下去才是至高无上的勇气。

30. contemn v.

轻侮;

31. "On abuse, on reproach, on calumny, it is easy to smile; but painful indeed, is the panegyric of those we contemn."

面对谩骂、非难,中伤而一笑置之,那是容易的;可是,老实说,要藐视这些颂词却是需要费点儿力气的。

32. 5.On abuse, on reproach, on calumny, it is easy to smile; but painful indeed, is the panegyric of those we contemn.

面对谩骂、非难,中伤而一笑置之,那是容易的;可是,老实说,要藐视这些颂词却是需要费点儿力气的。

英语宝典
考试词汇表