as cool as a cucumber
lose/blow one's cool
1. 沉不住气
George lost his cool at the insult.
面对侮辱, 乔治再也沉不住气了。
习惯用语as cool as a cucumber1.■[口]非常冷静, 不慌不忙, 泰然自若blow one's cool1.■[俗]无法自制, 失态lose one's cool1.■[俗]无法自制, 失态keep cool1.■保持凉爽; 保持冷静, 镇定自若2.■要镇静, 别慌remain cool1.■保持凉爽; 保持冷静, 镇定自若2.■要镇静, 别慌keep one's cool1.■[口]保持冷静, 保持沉着leave sb. cool1.■不能引起某人兴趣play it cool1.■[美俚]压住感情, 冷静处理[对待]cool down1.■凉快起来; 渐渐冷却2.■使平静; 使冷静cool off1.■凉快起来; 渐渐冷却2.■使平静; 使冷静cool it1.■[俚]沉着; 轻松冷静地[从容不迫地]做; 冷静下来, 别紧张; 不介入, 保持超然态度