gibeonite

gibeonite

1. And Abner, the son of Ner, with the servants of Sauls son Ish-bosheth, went out from Mahanaim to Gibeon.

12尼珥的儿子押尼珥和扫罗的儿子伊施波设的仆人从玛哈念出来,往基遍去。

2. And Abner the son of Ner and the servants of Ish-bosheth the son of Saul went forth from Mahanaim to Gibeon.

12尼珥的儿子押尼珥,和扫罗的儿子伊施波设的仆人,从玛哈念出来,往基遍去。

3. David therefore did as God commanded him: and they smote the host of the Philistines from Gibeon even to Gazer.

17于是大卫的名传扬到列国,耶和华使列国都惧怕他。

4. 30 So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.

30约押和他兄弟亚比筛杀了押尼珥,是因押尼珥在基遍争战的时候杀了他们的兄弟亚撒黑。

5. So Joab and Abishai his brother slew Abner because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.

30约押和他兄弟亚比筛杀了押尼珥,是因押尼珥在基遍争战的时候,杀了他们的兄弟亚撒黑。

6. And in Gibeon dwelt the father of Gibeon, Jehiel, whose wife's name was Maachah,

35在基遍住的有基遍的父亲耶利。他的妻名叫玛迦。

7. And Joshua smote them from Kadeshbarnea even unto Gaza, and all the country of Goshen, even unto Gibeon.

41约书亚从加低斯巴尼亚攻击到迦萨,又攻击歌珊全地,直到基遍。

8. And Ismaiah the Gibeonite, a mighty man among the thirty, and over the thirty; and Jeremiah, and Jahaziel, and Johanan, and Josabad the Gederathite,

4基遍人以实买雅,他在三十人中是勇士,***他们,且有耶利米,雅哈悉,约哈难,和基得拉人约撒拔

9. and Ishmaiah the Gibeonite, a mighty man among the Thirty, who was a leader of the Thirty; Jeremiah, Jahaziel, Johanan, Jozabad the Gederathite,

4基遍人以实买雅,他在三十人中是勇士,管理他们,且有耶利米,雅哈悉,约哈难,和基得拉人约撒拔,

10. And the king went to Gibeon to sac***fice there; for that was the great high place: a thousand burnt offe***ngs did Solomon offer upon that altar.

4所罗门王上基遍去献祭。因为在那里有极大(或作出名)的邱坛,他在那坛上献一千牺牲作燔祭。

11. Come up to me and help me, and let us strike Gibeon; for they have made peace with Joshua and the children of Israel.

4求你们上我这里来帮助我,我们好攻打基遍,因为他们已经与约书亚和以色列人讲和了。

12. "Come up and help me attack Gibeon," he said, "because it has made peace with Joshua and the Israelites."

4求你们上来帮助我,我们好攻打基遍,因为他们与约书亚和以色列人立了和约。

13. And next to them Melatiah the Gibeonite and Jadon the Meronothite with the men of Gibeon and of Mizpah made repairs to the throne of the governor beyond the River.

7其旁是基遍人米拉提、米伦人雅顿,与基遍人和米斯巴人一同修造,直到河西总督府。

14. And next unto them repaired Melatiah the Gibeonite, and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon, and of Mizpah, unto the throne of the governor on this side the ***ver.

7其次是基遍人米拉提,米伦人雅顿与基遍人,并属河西总督所管的米斯巴人修造。

15. And next unto them repaired Melatiah the Gibeonite, and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon, and of Mizpah, unto the throne of the governor on this side the river.

7其次是基遍人米拉提,米伦人雅顿与基遍人,并属河西总督所管的米斯巴人修造。

16. When they were at the large stone that is in Gibeon, Amasa came to meet them.

8他们在基遍的大石那里,亚玛撒迎面而来。

17. Yahweh defeated them. The Israelites gained a great victory in Gibeon and pursued the Amorites by the slope of Beth-horon up to Azekah and Makkedah.

上主使他们在以色列人前大为混乱,以色列人在基贝红将他们完全击败,随后在往贝特曷龙的上坡路上追赶他们,击杀他们直到阿则卡,直到玛刻达。

18. Yahweh appeared to him a second time, as he had appeared to him at Gibeon.

上主第二次显现给撒罗满,像在基贝红显现给他一样。

19. The foolish peace pact with Gibeon, made without consulting God, was based on false appearances and deceiving words.In the years ahead it would be a source of heartache to Israel.

与基遍人订下了愚蠢的和平协约时,只凭著他们伪装的外表和谎言,而不求问上帝,以致在未来的年间,基遍成为他们痛心疾首的根源。

20. Joshua struck them from Kadesh-barnea even as far as Gaza, and all the country of Goshen even as far as Gibeon.

书10:41约书亚从加低斯巴尼亚攻击到迦萨、又攻击歌珊全地、直到基遍。

21. Then Solomon went to Jerusalem from the high place at Gibeon, from before the Tent of Meeting. And he reigned over Israel.

于是,所罗门从基遍邱坛会幕前回到耶路撒冷,治理以色列人。

22. Come up to me and give me help, and let us make an attack on Gibeon: for they have made peace with Joshua and the children of Israel.

于是五个亚摩利王,就是耶路撒冷王,希伯仑王,耶末王,拉吉王,伊矶伦王,大家聚集,率领他们的众军上去,对着基遍安营,攻打基遍。

23. So Solomon went from the high place which was at Gibeon, from the tent of meeting, to Jerusalem, and he reigned over Israel.

于是所罗门从基遍邱坛会幕前、回到耶路撒冷、治理以色列人。

24. "So Solomon went back from the high place at Gibeon, from before the Tent of meeting, to Jerusalem; and he was king over Israel."

于是,所罗门从基遍丘坛会幕前回到耶路撒冷,治理以色列人。

25. [bbe] When they were at the great stone which is in Gibeon, Amasa came face to face with them.

他们到了基遍的大磐石那里、亚玛撒来迎接他们。

26. When they were at the great stone which is in Gibeon, Amasa came face to face with them.

他们到了基遍的大磐石那里,亚玛撒来迎接他们。

27. When they were at the great stone which is in Gibeon, Amasa came to meet them.

他们追到基遍的大岩石那里时,亚玛撒来迎接他们。

28. And the children of Israel journeyed, and came unto their cities on the third day. Now their cities were Gibeon, and Chephirah, and Beeroth, and Kirjathjearim.

以色列人起行,第三天到了他们的城邑,就是基遍,基非拉,比录,基列耶琳。

29. So the Israelites set out and on the third day came to their cities: Gibeon, Kephirah, Beeroth and Kiriath Jearim.

以色列人起行,第三天到了他们的城邑,就是基遍、基非拉、比录、基列耶琳。

30. In the city of Gibeon lived Abigibeon and Jeiel, whose wife was called Maacah.

住在基贝红的,有基贝红的父亲耶依耳,他的妻子名叫玛阿加。

31. And next unto them repaired Melatiah the Gibeonite, and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon, and of Mizpah, unto the throne of the governor on this side the river.

其次是基遍人米拉提,米伦人雅顿与基遍人,并属河西总督所管的米斯巴人修造。

32. By their side were working Melatiah the Gibeonite and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon and of Mizpah from the seat of the ruler across the river.

其次是基遍人米拉提,米伦人雅顿与基遍人,并属河西总督所管的米斯巴人修造。

33. and from the tribe of Benjamin they gave Gibeon and Geba with their grass-lands;

又从便雅悯支派的地业中给了他们基遍和属城的郊野,迦巴和属城的郊野,

34. And from the tribe of Benjamin they were given Gibeon, Geba, Alemeth and Anathoth, together with their pasturelands.

在便雅悯支派的地中,得了迦巴与其郊野,阿勒篾与其郊野,亚拿突与其郊野。

35. At Gibeon the Lord appeared to Solomon during the night in a dream, and God said, "Ask for whatever you want me to give you.

在基遍,夜间梦中,耶和华向所罗门显现,对他说:“你愿我赐你什麽?你可以求。

36. In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night: and God said, Ask what I shall give thee.

在基遍夜间梦中、耶和华向所罗门显现、对他说、你愿我赐你甚麽、你可以求。

37. 4 Ishmaiah the Gibeonite, a warrior on the level of the Thirty, and in addition to their number;

基贝红人依市玛雅,他在三十勇士之中,且是三十勇士的首领;

38. [bbe] The children of Gibeon, ninety-five.

基遍人九十五名。

39. And Ishmaiah the Gibeonite, a great man among the thirty, and their chief; and Jeremiah and Jehaziel and Johanan and Jozabad the Gederathite;

基遍人以实买雅,他在三十人中是勇士,管理他们,且有耶利米,雅哈悉,约哈难,和基得拉人约撒拔,

40. "and the men of Gibeon, hearing what Joshua had done to Jericho and ai,"

基遍的居民听见约书亚向耶利哥和艾城所行的事,

41. David therefore did as God commanded him: and they smote the host of the Philistines from Gibeon even to Gazer.

大卫就遵着神所吩咐的,攻打非利士人的军队,从基遍直到基色。

42. And David did as the Lord had said; and they overcame the army of the Philistines, attacking them from Gibeon as far as Gezer.

大卫就遵著神所吩咐的、攻打非利士人的军队、从基遍直到基色。

43. And David did as the Lord had said; and he overcame the Philistines, attacking them from Gibeon to near Gezer.

大卫就遵著耶和华所吩咐的去行,攻打非利士人,从迦巴直到基色。

44. King David reigned for forty years. His capital was Jerusalem, yet the tabernacle was at Gibeon and there the priesthood officiated, offered sacrifices and led Israel in worship to God.

大卫统治了以色列四十年,以色列的中心是耶路撒冷,然而那时圣幕却在黎巴嫩,祭师们在那儿敬神。

45. So they took all the men and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah and they found him by the great pool that is in Gibeon.

就带领众人前往,要和尼探雅的儿子以实玛利争战,在基遍的大水旁(或作大水池旁)遇见他。

46. That they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty.

就甚惧怕。因为基遍是一座大城,如都城一般,比艾城更大,并且城内的人都是勇士。

47. Next to them Melatiah the Gibeonite and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon and of Mizpah, also made repairs for the official seat of the governor of the province beyond the River.

尼3:7其次是基遍人米拉提、米伦人雅顿、与基遍人、并属河西总督所管的米斯巴人修造。

48. Abner son of Ner, together with the men of Ish-Bosheth son of Saul, left Mahanaim and went to Gibeon.

尼珥的儿子押尼珥、和扫罗的儿子伊施波设的仆人、从玛哈念出来、往基遍去。

49. And Abner the son of Ner, and the servants of Ishbosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon.

尼珥的儿子押尼珥和扫罗的儿子伊施波设的仆人从玛哈念出来,往基遍去。

50. "and abner, the son of Ner, with the servants of Saul's son Ish-bosheth, went out from Mahanaim to Gibeon."

尼珥的儿子押尼珥和扫罗的儿子伊施波设的仆人从玛哈念出来,往基遍去。

51. On the day the LORD gave the Amorites over to Israel, Joshua said to the LORD in the presence of Israel: "O sun, stand still over Gibeon, O moon, over the Valley of Aijalon.

当耶和华将亚摩利人交付以色列人的日子、约书亚就祷告耶和华、在以色列人眼前说、日头阿、你要停在基遍.月亮阿、你要止在亚雅仑谷。

52. On the day the Lord gave the Amorites over to Israel, Joshua said to the Lord in the presence of Israel: 'O sun, stand still over Gibeon, O moon, over the Valley of Aijalon.

当耶和华将亚摩利人交付以色列人的日子,约书亚就祷告耶和华,在以色列人眼前说,日头阿,你要停在基遍。月亮阿,你要止在亚雅仑谷。

53. When the other kings heard of Gibeon’s peace treaty with Israel, they were enraged.

当迦南地其他诸王得知基遍人与以色列人缔结和约,他们大为光火。

54. For the LORD shall ***se up as in mount Perazim, he shall be wroth as in the valley of Gibeon, that he may do his work, his strange work;and b***ng to pass his act, his strange act.

必兴起,像在毗拉心山,他必发怒,像在基遍谷,好作成他的工,就是非常的工,成就他的事,就是奇异的事。

55. So that place in Gibeon was called Helkath Hazzurim.

所以,那地叫作希利甲哈素林,就在基遍。

56. And Solomon and the whole assembly went to the high place at Gibeon, for God's Tent of Meeting was there, which Moses the LORD'S servant had made in the desert.

所罗门和会众都往基遍的丘坛去,因那里有神的会幕,就是耶和华仆人摩西在旷野所制造的。

57. And the king went to Gibeon to sacrifice there; for that was the great high place: a thousand burnt offerings did Solomon offer upon that altar.

所罗门王上基遍去献祭。因为在那里有极大的丘坛(极大或作出名),他在那坛上献一千牺牲作燔祭。

58. The king went to Gibeon to sacrifice there, for that was the great high place; Solomon offered a thousand burnt offerings on that altar.

所罗门王上基遍去献祭。因为在那里有极大(或作出名)的邱坛,他在那坛上献一千牺牲作燔祭。

59. King Solomon went to Gibeon to offer a sacrifice, for that was the chief hill-shrine, and he used to offer a thousand whole-offerings on its altar.

所罗门王到基遍去献祭,因为国内主要的山地神殿就建在那里,他每次都要在祭台上献上一千只祭牲。

60. For the tabernacle of the LORD, which Moses made in the wilderness, and the altar of the burnt offering, were at that season in the high place at Gibeon.

摩西在旷野所造之耶和华的帐幕和燔祭坛都在基遍的高处。

61. When they were at the large stone which is in Gibeon, Amasa came to meet them.

撒下20:8他们到了基遍的大磐石那里、亚玛撒来迎接他们。

62. Now Abner the son of Ner, went out from Mahanaim to Gibeon with the servants of Ish-bosheth the son of Saul.

撒下2:12尼珥的儿子押尼珥、和扫罗的儿子伊施波设的仆人、从玛哈念出来、往基遍去。

63. No, and every day as Joshua and the people of Israel saw a Gibeonite chopping wood, or bringing water, they would be reminded of the sad consequences of not asking God for His direction!

是的,当他们每天看见基遍人劈柴挑水,他们就想起令人难过的往事,都是因为他们没有寻求神的带领,才会有这样的结果。

64. 1 Chronicles 12:4-6 and Ishmaiah the Gibeonite, a mighty man among the Thirty, who was a leader of the Thirty;

林前12:4-6恩赐原有分别、圣灵却是一位。职事也有分别、主却是一位。

65. Come up unto me, and help me, that we may smite Gibeon: for it hath made peace with Joshua and with the children of Israel.

求你们上来帮助我,我们好攻打基遍,因为他们与约书亚和以色列人立了和约。

66. "Come up to me and give me help, and let us make an attack on Gibeon: for they have made peace with Joshua and the children of Israel."

求你们上来帮助我,我们好攻打基遍,因为他们与约书亚和以色列人立了和约。

67. Joab son of Zeruiah and David's men went out and met them at the pool of Gibeon.

洗鲁雅的儿子约押和大卫的仆人也出来,在基遍池旁与他们相遇。

68. True to her pact, Israel comes to Gibeon's defense, smashing the southern coalition.A similar alliance now forms in the north, led by Jabin, king of Hazor.

然后攻打基遍(基遍曾经欺骗以色列而获保护和约),以色列为了信守诺言,力图捍卫基遍,遂歼灭了南国联盟。

69. Let seven men of his family be given up to us and we will put an end to them by hanging them before the Lord in Gibeon, on the hill of the Lord.

现在愿将他的子孙七人交给我们、我们好在耶和华面前、将他们悬挂在耶和华拣选扫罗的基比亚。

70. Joshua destroyed them all from Kadesh-barnea to Gaza and from Goshen to Gibeon.

由卡德士巴尔乃亚起,直到迦萨,以及哥笙全境,直到基贝红。

71. Joshua subdued them from Kadesh Barnea to Gaza and from the whole region of Goshen to Gibeon.

约书亚从加低斯巴尼亚攻击到迦萨,又攻击歌珊全地,直到基遍。

72. "Joshua overcame them from Kadesh-barnea to Gaza, and all the land of Goshen as far as Gibeon."

约书亚从加低斯巴尼亚攻击到迦萨,又攻击歌珊全地,直到基遍。

73. Johanan brought back men, women, children, soldiers, and commanders from Gibeon.

约哈难把这些人都从基遍带回来。

74. Joab also and Abishai pursued after Abner: and the sun went down when they were come to the hill of Ammah, that lieth before Giah by the way of the wilderness of Gibeon.

约押和亚比筛追赶押尼珥、日落的时候、到了通基遍旷野的路旁、基亚对面的亚玛山。

75. Joab and his brother Abishai murdered Abner because he had killed their brother Asahel in the battle at Gibeon.

约押和他兄弟亚比筛杀了押尼珥、是因押尼珥在基遍争战的时候、杀了他们的兄弟亚撒黑。

76. Joab and his brother Abishai had lain in wait for Abner because he killed their brother Asahel in battle at Gibeon.

约阿布和他的兄弟阿彼瑟暗杀了阿贝乃尔,是因为他在基贝红打仗时,杀死了他们的兄弟阿撒耳。

77. That the LORD appeared to Solomon the second time, as he had appeared unto him at Gibeon.

耶和华就二次向所罗门显现,如先前在基遍向他显现一样,

78. For the LORD shall rise up as in mount Perazim, he shall be wroth as in the valley of Gibeon, that he may do his work, his strange work;and bring to pass his act, his strange act.

耶和华必兴起,像在毗拉心山,他必发怒,像在基遍谷,好作成他的工,就是非常的工,成就他的事,就是奇异的事。

79. So the five kings of the Amorites - the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish and Eglon - joined forces and set out, each one with troops. They encamped opposite Gibeon and surrounded it.

那五个阿摩黎王,即耶路撒冷王、赫贝龙王、雅尔慕特王、拉基士王和厄革隆王联合起来,率领他们所有的军队上去包围了基贝红,合力进攻。

80. Except for the Hivites living in Gibeon, not one city made a treaty of peace with the Israelites, who took them all in battle.

除了基遍的希未人之外,没有一城与以色列人讲和的,都是以色列人争战夺来的。

英语宝典
考试词汇表