icsu

icsu

1. The WCRP was established in 1980, under the joint sponsorship of International Council for Science (ICSU) and the World Meteorological Organization (WMO).

1980年,国际科学委员会与世界气象组织共同发起了“世界气候研究计划”。

2. International Soil Reference and Information Centre (ISRIC) is the World Data Centre for Soils of the International Council of Sciences (ICSU).

“世界土壤信息”(ISRIC)是国际科学委员会的世界土壤信息中心,集中了大量的土壤信息资源。

3. The Global Climate Observing System (GCOS) was established in 1992 by WMO, IOC (UNESCO), UNEP and ICSU.

世界气象组织、联合国教科文组织的政府间海洋委员会(IOC(UNESCO))、联合国发展署以及国际科学联盟理事会于1992年建立了全球气候观测系统。

4. International Conference on Arctic Research Planning ICSU

国际北极研究计划大会

5. The ICSU report suggests N2O emissions in general are probably more important than had been realised.

国际科学理事会的报告指出,整体来说,笑气的排放远比大家已经理解的程度还要严重。

6. The ICSU report concludes that, so far, the production of biofuels has aggravated rather than ameliorated global warming.

国际科学理事会这份研究显示,目前为止,生质燃料对全球暖化,与其说是对症下药,不如说是火上加油。

7. International Council of Scientific Unions ( ICSU )

国际科学联盟理事会

8. Introduction to ICSU Collaborative Projects

国际科联协作计划简介

9. H.A. Mooney. What are we doing about the loss of bio-diversity, Science International Newsletter,No. 68, August 1998, p. 1-2, Published by ICSU.

林秉南.引海水冲深黄河下游河槽的建议,中国科学院院士建议,总第34期,1998年2月24日.

10. there is no best, only better, customer satisfaction is the tireless staff ICSU goal to pursue!

没有最好,只有更好,客户的满意是每个科联职员不懈的追求目标!

11. The UNEP-World Conservation Monitoring Centre supported the Condition and Trends Working Group, and the ICSU Scientific Committee on Problems of the Environment (SCOPE) supported the Scenarios Working Group.

状况与趋势工作组的技术支持单位设在环境规划署-世界自然保护监控中心,情景工作组的技术支持单位是国际科学委员会(ICSU)环境问题科学委员会(SCOPE)。

12. ICSU sincerely willing to work with you hand in hand together, and our cooperation, to create a beautiful tomorrow!

科联真诚的愿与你携手一道,竭诚合作,共创美好明天!

13. Malone, T.F., Roederer, J.G.(eds.), Global Change, ICSU, Press / Cambridge University Press, London, 1985.

符淙斌,《地球的未来》,湖南师范大学出版社,长沙,2001。

14. Its membership englobes all scientific disciplines and it acts worldwide.As a matter of fact, besides its Union members, ICSU has also national members.

这是一个全球性、非政府性的科学家组织,其会员涵盖了所有的科学学科,在世界范围内开展活动。

15. Through ICSU, all these persons are part of a worldwide net which links together all the persons engaged in scientific research and in the application of knowledge resulting from such research.

通过“国科联”,这些中国的科技工作者,成为把所有科学家联结在一起的全球网络中的一员。

英语宝典
考试词汇表