interlanguage

interlanguage

1. The 2003 International Conference on Corpus Linguistics at Shanghai covered six areas in corpus linguistics: (1) CLEC-based analysis of Chinese learner English as interlanguage;

2003上海语料库语言学国际会议的议题包括:(1)基于CLEC的中国英语学习者中介语分析;

2. The study of Second Language Acquisition is generally divided into three stages: Contrastive Analysis (CA), Error Analysis (EA) and Interlanguage analysis.

一般把对第二语言的研究分成三个阶段:对比分析,错误分析和中介语分析。

3. interlanguage ( IL)

中介语

4. interlanguage conversation

中介语会话

5. interlanguage writing

中介语作文

6. interlanguage fossilization

中介语僵化

7. Fossilization of Interlanguage and Countermeasures

中介语僵化现象及其对策

8. The Theory Focus on the Status of Functional Categories in Interlanguage

中介语功能词状态的理论争鸣焦点

9. Fossilization in Interlanguage and ELT

中介语化石化与英语教学

10. Interlanguage and its fossilization is a hot topic in SLA research and FLT research.

中介语及其石化现象是二语习得研究和外语教学研究中的一个热点。

11. There are three different stages of interlanguage development: the random error stage, the emergent stage and the systematic stage.The three stages have their respective characteristic.

中介语发展有三个不同阶段:偏误随机产生阶段、偏误自然产生阶段和偏误系统产生阶段,三个阶段各有特徵。

12. An Analysis of the Fossilized Phenomenon in the Developmental Process of Interlanguage

中介语发展过程中僵化现象探析

13. spoken interlanguage

中介语口语

14. analysis of interlanguage

中介语对比分析

15. Contrastive Interlanguage Analysis (CIA)

中介语对比分析法

16. Interlanguage refers to the continuum of a second language learner's systematic knowledge of the target language.

中介语指的是第二语言学习者建立的目的语知识系统的连续体。

17. Interlanguage is a kind of visible, highly structural phenomenon of linguistic output resulted from the transfer of L1.

中介语是二语学习者在学习过程中所产生的一种可视的、高度结构化的语言输出现象。

18. interlanguage grammar impairment

中介语法损伤

19. the theory of interlanguage

中介语理论

20. The research on interlanguage is of great importance in the field of second language acquisition.And it is also meaningful to language teaching.

中介语理论的研究是第二语言习得研究中不可缺少的一部分,它的研究成果体现了对于学习者语言系统的重视,对第二语言教学有重要的意义。

21. Interlanguage fossilization is an very important study field in second language acquisition.

中介语的僵化现象一直是第二语言习得理论的重要研究领域。

22. Doubts on Fossilization of Interlanguage

中介语的石化之疑

23. Fossilization in interlanguage is an unavoidable and universal phenomenon in SLA.

中介语的石化是二语习得中一种不可避免的现象。

24. The fossilization of interlanguage and its countermeasures

中介语的石化现象及其防止对策

25. Interlanguage fossilization is a universal problem in second language acquisition.

中介语石化是二语习得中的一个普遍现象。

26. Interlanguage fossilization is an inevitable phenomenon in the process of foreign language learning,and the negative transfer of mother tongue is the key factor of the fossilization.

中介语石化是外语学习过程中不可避免的现象,而母语负迁移是中介语石化的重要方面。

27. The Features of the Fossilization of Interlanguage and the Psycholinguistic Mechanisms of Its Cognition

中介语石化现象与中介语心理认知机制浅探

28. PROBING INTO FOSSILIZATION OF INTERLANGUAGE AND ITS IMPLICATIONS ON ORAL ENGLISH TEACHING

中介语石化现象与英语口语教学

29. The fossilization in interlanguage is much common in second/foreign language learning and has become the concerns of linguists and researchers in language teaching for a long time.

中介语石化现象普遍存在于二语/外语学习中。长期以来受到语言学家与教学研究人员的广泛关注。文章首先概述中介语及其石化理论。

30. Interlanguage categories

中介语类型

31. interlanguage cognition

中介语认知

32. interlanguage pragmatics

中介语语用学

33. Interlanguage Pragmatics Study and Its Implications for Improving Students'Pragmatic Competence

中介语语用学研究及其对提高学生语用能力的启示

34. interlanguage error

中介语错误

35. Interlanguage Error Analysis and its Implications to ELT

中介语错误分析及其对外语教学的启示

36. On the Use of the Definite Article in English by Chinese Learners in Their Interlanguage

中国学习者英语定冠词过渡语研究

37. Error Analysis in Chinese Students'Writing and Interlanguage Study

中国学生英语写作偏误分析与中介语研究

38. Due to the specific characteristics of interlanguage texts, they show more complexity than the common texts in original and presentation of text errors.

中文文本自动校对较英文文本自动校对而言有许多先天性的困难,如分词、词性标记等。

39. Interlanguage and the Second Language Acquisition Process

中间语与第二语言习得过程

40. interlanguage facility

中间语言功能

41. interlanguage syntax

中间语言语法

42. interlanguage communication

中间语言通信

43. Interlanguage Pragmatic Development: Present Research and Its Implications

二语语用能力发展的研究:现状与思考

44. Relationship between Communicative Strategy and "Interlanguage" Development

交际策略与"中介语"发展的关系

45. Communication strategies, as a special phenomenon of interlanguage in second language learner, has been widely studied in applied linguistics and the second language acquisition abroad.

交际策略作为第二语言学习者中介语中出现的一种特殊现象,受到国外应用语言学与第二语言习得研究的普遍关注。

46. This paper introduces two socio-sychological models in interlanguage variability research:the Labovian Paradigm and the Speech Accommodation Theory.

介绍中介语研究的两个社会心理模式,即拉波夫模式和言语调节理论。

47. A Study of Chinese and American Request Behaviors from the Interlanguage Pragmatics Perspective

从中介语语用学角度看中美请求语

48. Exploring Politeness in Written Argumentation: an Interlanguage Study of Modality

从情态与礼貌之关系看英语写作教学

49. The Function of Chinese Null - element Structures on Interlanguage Errors in Transitional Period

从现代汉语空成份结构看过渡时期中介语错误

50. Explorations on Interlanguage from the Angle of Interlingual Negative Transfer

从语言负迁移看中介语

51. Barron,A.Acquisition in Interlanguage Pragmatics:Learning how to do things with words in study abroad context.[M].Amsterdam/Philadelphia:John Benjamin's Publishing Company.2003.

何自然.语用学与英语学习[M].上海:上海外语教育出版社,1997.杨文慧.正负语用迁移与外语语用效应问题探析[J].华南理工大学学报,2004(4).

52. As a unique language system, the interlanguage has its own features and development phases.

作为一种独特的语言体系,中介语有其自身特点和发展阶段。

53. As the interlanguage develops, error stabilization is an unavoidable but predictable phenomenon.

僵化现象是中介语形成中必然发生的,而且是可以预见的。

54. Key words: Interlanguage;

关键词:过渡语;

55. The learner corpus-based approaches include CIA (Contrastive Interlanguage Analysis) and CEA (Computer-aided Error Analysis).

其研究方法包括中介语对比分析和计算机辅助错误分析。

56. From the synchronic angle, professor Mao Guoan, starting with isomorphism, analyzed the "form-translatability" of interlanguage.

冒国安教授从共时的角度,从同形现象出发,分析论证了语际转换中语言形式的可译性。

57. CORDER. S.P. Error Analysis and Interlanguage[M]. Oxford: Oxford University Press, 1981

刘丹,如何提高大学生英语口语能力[M].边疆经济与文化.2006,(11

58. Keywords VPC (verb-particle combination);macro-event;framing event;corpus;cognitive linguistics;L1 influence;contrastive interlanguage analysis;

动词-小品词组合;宏事件;构架事件;语料库;认知语言学;母语影响;中介语对比分析;

59. The Effects of Verb Salience on the Simple Past Marking in English Interlanguage

动词突显度对英语过渡语中一般过去时标记的影响

60. meanwhile,study on interlanguage materials development is also being popularized.

同时,语际语语料诱发方法的研究也保持升温状态。

61. Therefore, research on interlanguage is helpful in identifying errors that L2 learners committed in their writings.

因此,对中介语进行研究可以帮助确认二语习得者在写作中出现的错误。

62. Based on insights from various sources, this thesis intends to explore the role of input in learners’ interlanguage development from three angles: quality, quantity and affective filter.

培养学生的综合语言运用能力,并且明确指出综合语言运用能力的形成是建立在语言技能、语言知识、情感态度、学习策略和文化意识等素养整合发展的基础上。

63. Explorations on Fossilization of Interlanguage and Its Revelation to Language Teaching

外语学习中的过渡语僵化及其教学启示

64. interlanguage pragmatic competence

外语语用能力

65. Interlanguage pragmatic competence consists of two components: knowledge of a pragmatic system and knowledge of its appropriate use.

外语语用能力被认为是种知识,由语用系统知识和恰当使用语用系统的知识组成。

66. The results from the data analyses are finally explained from two aspects: conditions for second language learning and the underlying assumption of interlanguage development.

实验的结果最后从第二语言学习的条件和中介语发展的理据两方面进行了分析。

67. The pragmatic study of the interlanguage offers many suggestions to the foreign language teaching and learning.

对中介语的语用研究对教学具有实际的指导意义。

68. Keywords inflection;interlanguage grammar;impairment;functional category;finiteness;

屈折词缀;中介语语法;损伤;功能语类;定式;

69. 3 Studies of negative pragmatic transfer in interlanguage pragmatics [J];

广西师范大学学报(哲学社会科学版);

70. Constructivism theory and interlanguage in SL acquisition

建构主义理论及第二语言习得中的中介语现象

71. form - focused instruction in interlanguage development. Finally it presents the

形式教学

72. Strategies for Combining Form Teaching with Communicative Teaching to Foster the Development of Learners'Interlanguage

形式教学与交际教学相结合促进中介语系统发展的策略

73. The Main Factors That Have Effects on the Learners'Acquisition of Interlanguage Pragmatics

影响学习者中介语语用习得的主要因素

74. Abstract: As the most prominent feature of interlanguage, fossilization is a complex and central topic in SLA research.

摘 要: 石化作为中介语最明显的特征,是第二语言习得研究中的一个复杂的核心话题。

75. In the teaching of foreign languages cultural errors are often seen in interlanguage writings.

摘要中介语作文中的文化错误是外语教学中的常见问题。

76. As a relatively independent sound system, interlanguage vowel system has its own specific regulations.

摘要中介语元音系统是一个相对独立的语音体系,它的建构次序存在其特有的内在规律。

77. Interlanguage is the separateness of language learners' system in their second language acquisition, and five factors contribute to interlanguage.

摘要中介语是第二语言习得者在学习目的语过程中所使用的一种独特的语言系统,它的形成和发展受到五个方面因素的作用。

78. Interlanguage is partially the result of L1 transfer, in other words, the mother tongue will inevitably have an effect on a learner's second or foreign language acquisition.

摘要中介语的形成离不开母语的迁移作用,由于受到母语的迁移作用,中介语会带有母语痕迹。

79. As an important concept in SLA, interlanguage fossilization is an inevitable phenomenon in the process of foreign language learning.

摘要中介语石化作为二语习得的重要概念,是外语学习过程中不可避免的现象。

80. Studies on the interlanguage have become the hot issue in the SLA field.And recently people pay much more attention to the pragmatic study of the interlanguage.

摘要对中介语的研究目前已经成为二语习得研究领域的热门话题,而对中介语的语用研究也越来越多的引起人们的关注和重视。

英语宝典
考试词汇表