je

je

1. Li ekdormis je eterne. (= ... por eterne.

) 他永久睡去了。(意即:他已辞世了。)

2. You really have that certain je ne sais quoi, don't you?

|你的确有某种 难以言喻的魔力对吧?

3. "Maman, Papa! Je suds grand, je suds de nouveau un homme!" cria-t-il.

“妈妈,爸爸”他呼喊着,“我大了,我又一次成人啦!”

4. Shanghai je yi software technology co.

上海捷一软件技术有限公司。

5. SHANGHAI STAR JE TOOLS CO., LTD.

上海申裕五金工具制造有限公司。

6. Non , sur ce point , je ne vous donne pas raison .

不同意,在这点上,我认为您没有道理。

7. Non, je suis italienne. Et toi?

不是.我是意大利人.你呢?

8. Si il y aura une encore chance pour moi,je vais lui dire trois mots: Je t`aime.

不用再犹豫了!如果上天能够给我一个再来一次的机会,我会对那个女孩子说三个字:我爱你!

9. Il ne faut pas dire: Fontaine, je ne boirai pas de ton eau.

不要把话说绝了。

10. Non , Monsieur , il y a erreur . Je suis Mme Pierre Duval .

不,先生,您弄错了,我是皮埃尔.杜瓦尔夫人。

11. Non, je ne lis jamais de journal.

不,我从来不看报纸。

12. Non, je pr f re boire du th .

不,我想喝点茶。

13. Nathalie: Non, je prends un taxi.

不,我要乘出租车。

14. Non, meric, je ne peux plus boire.

不,谢谢,我不能再喝了。

15. Pourquoi tu me prends par la main? --Parce qu'avec toi je suis bien.

为什么你要我握着你的手? --因为和你在一起,我感觉很温暖。

16. B: Eble je duonhoro pli malfrue. Certe oni anoncos denove.

乙 :也许要晚半小时。一定会再通知的。

17. Je ne me sens pas bien ce matin.

今天早上我感觉不太舒服。

18. Li estas okupita je enskribado de ciferoj en libron.

他忙于把一些数字写进一本书中。

19. He has that je ne sais quoi that distinguishes a professional from an amateur.

他有那种难以言表的特质,体现出他是专业而非业余的。

20. Son nom commence par D-A et finit par A-L, je crois.

他的姓氏是D-A起头的, 结尾是A-L.

21. His new play has a certain je ne sais quoi.

他的这出新戏有些地方真是妙不可言。

22. Il sait pourquoi je ne suis pas venu.

他知道为什么我没有来。

23. Het programma duurt enkele weken, voordat je het voorstel mag verdedigen.

他认为未来这种认证甚至可能会代替某些商业研究生学位,今后一些合作复杂网络的公司将能会专门寻求这种人才。

24. There was a je ne sais quoi about him which made us disliked him form the first.

他这个人有一种说不出来的东西使我们从一开始就不喜欢他。

25. Mais le plus beau des voyages, je l"ai fait dans tes bras.

但最美好的旅行,就是徜徉在你的怀抱里。

26. Je te pleures. --Non, mais non.

你不唱?我哭给你看哦! --不,不,不。

27. Je bent toch niet kwaad op me?

你不是在生我的气吧?

28. Je veux mon steak bien cuit.

你喜欢吃什么菜,牛排还是鱼?

29. Alles wat je hier ziet, heb ik zelf gemaakt.

你在这里看到的全部(东西)都是我自己做的。

30. Avec ma solitude, je ne suis jamais seul!

你妈妈正在叫你回家吃饭呢。

31. Je moet bus acht nemen en bij het Centraal Station overstappen.

你应该做八路汽车,到中心火车站后再转车。

32. Comment veux-tu que je t’oublie ?

你怎能让我把你忘记?

33. Wil je met me mee naar de bioscoop?

你想跟我一起去看电影吗?

34. Devine qui je viens de rencontrer.

你猜我刚才遇见了谁?

35. Braad je de vis in deze pan?

你用这个平底锅煎鱼吗?

36. Can you procure the rare old book for je?

你能为我觅到那本罕见的古书吗?

37. Pourriez-vous me montrer quelques pieces pour que je puisse en choisir une?

你能给我看几匹料子让我从中挑选一匹吗?

38. Allez-vous aller en France ? --- Oui, je vais y aller.

你要去法国吗?是的,我这就去。

39. Doe je het licht uit als je weggaat ?

你走的时候可以把灯关了吗?

40. Mais je vous aime comme une femme.

像爱恋人爱您衷心赤胆,

41. A great general in the Baek Je Dynasty (660 A.D.

公元前660年百济王朝著名将军的名字。

42. Je suis un homme.Je ne suis pas Dieu.

内没有看过电视么,,,万人迷就是女人啦。。。

43. Je voudrais vous dire aller au lit.

同埋考试考得差..:(我也很差..

44. Door er op te klikken ga je rechtstreeks naar de detail van de vraag.

听听听听Gekoppeld aan het stukje theorie lees je in het paneel gerelateerde vragen.

45. Parce que avec toi, je suis bien.

因为和你在一起, 我感觉很温暖.

46. Parce que'avec toi je suis bien.

因为和你在一起我感觉很温暖.

47. Parce qu'avec toi je suis bien.

因为和你在一起,我感觉很温暖.

48. P> Parce qu'avec toi je suis bien.

因为和你在一起,我感觉很温暖。

49. Je unu vespero la alilandulo sidis sur sia balkono.

在一个晚上,那个外国人坐在自家的阳台上。

50. Au son des banjos je l'ai reconnue.

在她的班卓琴声里,

51. Kdo se na to kouka je debil !!!

太难看!!!

52. Lulu:Bonjour Madame ,bonjour Monsieur. Je suis tres contente de vous connaitre.

夫人好,先生好,很高兴认识你们.

53. Madame, je suis vraiment ravi de faire votre connaissance.

夫人,我能认识您感到非常荣幸。

54. Baby : Je suis amoureuse de toi !

女人属于两端-最聪明的也是!!!!

55. She shakes her head laughingly."Je le connais bien, ce type.

她摇摇头大笑道,“我很了解他这种人。”

56. She has a certain je ne sais quoi that charms everybody.

她有一种说不出来的气质使人人为之着迷。

57. Als je weet dat iemand keihard is, neem je die moeite niet.

如果对方是一个顽固不化的教练,这样的谈话就没有一丝意义,但巴斯腾不是那样的人。”

58. Pardon, je me suis tromp de num ro.

对不起,我把号码搞错了。

59. M. Sorel: Oui, et pour une nuit. Je pars demain, avant midi.

对,预订了一晚,我明天中午之前离开。

60. Gardez-vous a carreau. C’est le meilleur conseil que je puisse vous donner.

小心点为妙。这是我给你的最好忠告。

61. ZhangPing: Non, je viens de Shanghai.

张平:不是,我是从上海来的。

62. Quand il me prend dans ses bras, Il me parle tout bas. Je vois la vie en rose.

当他拥我入怀,当他在我耳边低语,我看见玫瑰色的人生。

63. Attendez, je vais prendre note.

当然可以,我记一下。

64. Je suis desole. Mais je ne peux pas.

很抱歉,我不能。

65. Access resources for further study of JE.

得到进一步研究流行性乙型脑炎的资源。

66. Bonjour, Monsieur. Je voudrais envoyer un colis en France.

您好先生,我想往法国寄这个包裹。

67. Bonjour, je voudrais reserver une chambre a un lit .

您好,我想预订一个单人间。

68. Bonjour, je voudrais parler a Monsieur Legrand.

您好,我找勒格朗先生。

69. Voulez-vous alller diner au restaurant? Je vous invite.

您愿意去饭店吃晚饭吗?我来请。

70. Gaaf man!Gefeliciteerd - en je vrouw nog meer.

您要发布帖子的论坛是一个新闻组论坛。

71. Zin in een frisse regenbui op je huid?

想要您的皮肤同水一样清新吗?

72. Je sors de mon travail vers cinq heures et demine.

我下午五点半左右下班。

73. Je m'en fous, je les aimais pas.

我不在乎,我不在乎。

74. Je ne crois pas en l'existence de Dieu.

我不相信天主的存在。

75. Je ne sais pas comment vous remercier.

我不知道怎么感谢您才好。

76. Je ne sais pas quoi choisir.

我不知道选择什么?

77. Je ne connais personne de plus heureux que lui.

我不认识比他更幸福的人了。

78. Mi volas tosti je via naski?tago!

我为您的生日干杯!

79. Je vais partir ce soir, preparez-moi l’addition.

我今晚要走,请准备结帐。

80. Je ne flancherai pas, car tu es ma vie, mon plus grand defi!

我决不退让,因为你是我的生命,我最大的挑战!

英语宝典
考试词汇表