jehovah

jehovah

1. Cursed is he who does the work of Jehovah negligently, And cursed is he who keeps his sword from blood.

10松散怠慢为耶和华作工的,必受咒诅;禁止自己刀剑不经血的,必受咒诅。

2. And he shall wave the sheaf before Jehovah for your acceptance; on the day after the Sabbath the priest shall wave it.

11他要把这一捆在耶和华面前摇一摇,使你们蒙悦纳;祭司要在安息日的次日把这捆摇一摇。

3. Jehovah, the God of your fathers, add to you a thousandfold ones like you and bless you as He has promised you!

11惟愿耶和华你们列祖的神,使你们比如今更多千倍,照祂所应许你们的,赐福与你们!

4. And Jehovah utters His voice Before His army, For His camp is very great, For He who executes His word is mighty.

11耶和华在祂军旅前发声,祂的队伍甚大;成就祂话语的,是强盛者。

5. And you shall not swear falsely by My name, thus profaning the name of your God; I am Jehovah.

12不可指着我的名起假誓,亵渎你神的名;我是耶和华。

6. And you shall speak to them this word, Thus says Jehovah the God of Israel, Every wineskin will be filled with wine.

12你要将这话对他们说,耶和华以色列的神如此说,各皮袋都要盛满酒。

7. And they forsook Jehovah and served Baal and the Ashtaroth.

13并离弃耶和华,去事奉巴力和亚斯他录。

8. And when those who bore the Ark of Jehovah had gone six paces, he sacrificed an ox and a fatling.

13抬耶和华约柜的人走了六步,大卫就献牛与肥畜为祭。

9. And Micaiah said, As Jehovah lives, that which my God says, that will I speak.

13米该雅说,我指着永活的耶和华起誓,我的神说什么,我就说什么。

10. And Jehovah raised up an adversary to Solomon, Hadad the Edomite; he was of the king's seed in Edom.

14耶和华使以东人哈达兴起,作所罗门的对头;他是以东王的后裔。

11. See how I have loved Your precepts; O Jehovah, enliven me according to Your lovingkindness.

159你看我怎样爱你的训辞;耶和华阿,求你照你的慈爱将我救活。

12. And Jehovah said to him, Therefore whoever kills Cain, vengeance will be taken on him sevenfold.

15耶和华对他说,既是这样,凡杀该隐的,必遭报七倍。

13. The right hand of Jehovah is exalted; The right hand of Jehovah does valiantly.

16耶和华的右手高举;耶和华的右手施展大能。

14. You have wearied Jehovah with your words; but you say, How have we wearied Him?

17你们用言语使耶和华厌烦;你们还说,我们在何事上使?厌烦呢?

15. Have you not done this to yourself By your forsaking Jehovah your God When He was leading you in the way?

17这事临到你身上,不是你自招的么?不是因耶和华你神引你行路的时候,你离弃了祂么?

16. And he went out from Pharaoh and entreated Jehovah.

18摩西就离开法老出去,向耶和华祈求。

17. Yet I will exult in Jehovah; I will rejoice in the God of my salvation.

18然而我要因耶和华欢欣,因救我的神喜乐。

18. Thus says Jehovah, I will stir up against Babylon and against the inhabitants of Leb-kamai A destroying wind.

1耶和华如此说,我必使毁灭的风刮起,攻击巴比伦和住在立加米的人。

19. The burden of the word of Jehovah to Israel through Malachi.

1耶和华藉玛拉基传给以色列之话语的默示。

20. Jehovah, do not rebuke me in Your indignation, Nor chasten me in Your burning wrath.

1耶和华阿,求你不要在怒中责备我,不要在烈怒中惩治我。

21. Jehovah, do not rebuke me in Your anger, Nor chasten me in Your burning wrath.

1耶和华阿,求你不要在怒中责备我,也不要在烈怒中惩治我。

22. Indeed I will betroth you to Myself in faithfulness, And you will know Jehovah.

20也必以信实聘你归我,你就必认识我耶和华。

23. Blessed be Jehovah, For He displayed His lovingkindness wondrously To me in a fortified city.

21耶和华是当受颂赞的,因为祂在坚固城里,奇妙的向我施展祂的慈爱。

24. And he forsook Jehovah, the God of his fathers, and did not walk in the way of Jehovah.

22离弃耶和华他列祖的神,不行耶和华的道路。

25. Return, O apostate children; I will heal you of your apostasies. Now we come to You, For You are Jehovah our God.

22背道的儿女阿,回来罢;我要医治你们背道的病。我们来到你这里,因你是耶和华我们的神。

26. And in whatever tribe the sojourner sojourns, you shall give him his inheritance there, declares the Lord Jehovah.

23外人寄居在那一支派中,你们就在那里分给他地业,这是主耶和华说的。

27. This is the day that Jehovah has made; Let us exult and rejoice in it.

24这是耶和华所定的日子;我们在其中要欢腾喜乐。

28. And he said, If Jehovah does not help you, from where shall I help you? From the threshing floor or the winepress?

27王说,耶和华不帮助你,我从何处帮助你?是从禾场,或是从酒醡呢?

29. My soul longs, indeed even faints, For the courts of Jehovah; My heart and my flesh cry out To the living God.

2我的魂羡慕,甚至渴想耶和华的院宇;我的心肠,我的肉体,向活神呼吁。

30. Blessed is the man to whom Jehovah does not impute iniquity And in whose spirit there is no deceit.

2耶和华不算为有罪孽,灵里没有诡诈的,这人是有福的。

31. Jehovah our God made a covenant with us at Horeb.

2耶和华我们的神在何烈山与我们立约。

32. And Abraham planted a tamarisk tree in Beer-sheba, and there he called on the name of Jehovah, the Eternal God.

33亚伯拉罕在别是巴栽了一棵垂丝柳树,又在那里呼求耶和华永远之神的名。

33. May my musing be sweet to Him; I will rejoice in Jehovah.

34愿祂以我的默念为甘甜;我要因耶和华喜乐。

34. Great is Jehovah, and much to be praised; And His greatness is unsearchable.

3耶和华本为大,该受大赞美;其大无法测度。

35. If You, O Jehovah, marked iniquities, Who, O Lord, would stand?

3耶和华阿,你若察看罪孽,主阿,谁能站得住呢?

36. Trust in Jehovah forever and ever, For in Jah Jehovah we have an eternal rock.

4你们当信靠耶和华,直到永远;因为在主耶和华里,我们有永久的磐石。

37. Exalt Jehovah our God, And worship at His footstool; Holy is He.

5你们当尊崇耶和华我们的神,在祂脚凳前下拜;祂是圣别的。

38. By lovingkindness and truth iniquity is expiated, And by the fear of Jehovah men depart from evil.

6因怜悯真实,罪孽得蒙遮盖;因敬畏耶和华,人就远离恶事。

39. Let their way be darkness and slipperiness itself, With the angel of Jehovah pursuing them.

6愿他们的道路,又暗又滑,有耶和华的使者追赶他们。

40. So Jotham became strong, because he ordered his ways before Jehovah his God.

6约坦日渐强盛,因他在耶和华他的神面前坚守正道。

41. Then Jehovah said to me in the days of Josiah the king, Have you seen what Israel the apostate has done?

6约西亚王在位的日子,耶和华又对我说,背道的以色列所行的,你看见没有?

42. Jehovah uplifts the lowly; He brings the wicked down to the ground.

6耶和华扶持卑微的人,将恶人贬降于地。

43. You will destroy those who speak lies. Jehovah abhors a man of bloodshed and deceit.

6说谎言的,你必灭绝;好流人血弄诡诈的人,为耶和华所憎恶。

44. And they warred against Midian, just as Jehovah had commanded Moses; and they killed every male.

7他们就照耶和华所吩咐摩西的,与米甸人打仗,杀了所有的男丁。

45. The angel of Jehovah encamps Around those who fear Him, and He delivers them.

7耶和华的使者,在敬畏祂的人四围安营,搭救他们。

46. The voice of Jehovah cleaves out flames of fire.

7耶和华的声音使火焰分岔。

47. And Aaron shall cast lots on the two goats: one lot for Jehovah and the other lot for Azazel.

8亚伦要为那两只羊拈阄,一阄归与耶和华,一阄归与阿撒泻勒。

48. Come, see the works of Jehovah, How He has made desolations on earth.

8你们来看耶和华的作为,看祂怎样使地荒凉。

49. And I will make the land desolate because they have acted unfaithfully, declares the Lord Jehovah.

8我必使这地荒凉,因为他们行事不忠实,这是主耶和华说的。

50. Then my soul will exult in Jehovah; It will rejoice in His salvation.

9我的魂就必因耶和华欢腾,因祂的救恩欢喜。

51. Jehovah preserves the sojourners; He upholds the orphan and the widow; But He subverts the way of the wicked.

9耶和华保护寄居的,扶持孤儿和寡妇,却使恶人的道路弯曲。

52. The voice of Jehovah causes the hinds to calve And strips the forests bare; And in His temple all say, Glory!

9耶和华的声音使母鹿落胎,使林木落叶光秃;凡在祂殿中的都说,荣耀!

53. Jehovah became a practising solipsist.

Jehovah的唯我主义观念达到了极致。

54. And He said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord Jehovah, You know.

k对我说,人子阿,这些骸骨能活过来么?我说,主耶和华阿,你是知道的。

55. Yes, a voice said.Whoareyou?WalterB. Jehovah asked.

“是的,”一个声音说。“你是谁?”沃尔特·B·耶和华问道。

56. Jehovah of hosts is His name.

万军之耶和华是祂的名。

57. I will engrave its engraving, declares Jehovah of hosts, and I will remove the iniquity of that land in one day.

万军之耶和华说,我要亲自雕刻这石头,并要在一日之间除掉那地的罪孽。

58. And Jehovah said, Call his name Lo-ammi; for ye are not my people, and I will not be your God.

上主告诉何西阿:“给他取名罗阿米(希伯来语的意思是:不是我的子民);因为以色列人不是我的子民,我不是他们的上帝。”

59. Arise, O Jehovah; let not man prevail: Let the nations be judged in thy sight.

上主啊,起来吧,别容许世人蔑视你!把异族召到你面前,接受审判。

60. The East has us as righteous men glorifying Jehovah!

东方有我们这些义人荣耀耶和华!

61. One of the creatures Jehovah created, the Cardinal claims, was Agonistes.

主教提到,其中的一件作品就是阿冈尼司帝斯。

62. I was raised as Jehovah's Witnesses.

乔:我曾经是耶和华的信仰者。

63. My belief in tolerance led to a documentary film I made of Jehovah's Witnesses.

乔:我相信宽容使我制作了一部关于耶和华信仰者的记录片。

64. To the place of the altar, which he had made there formerly; and there Abram called on the name of Jehovah.

也是他先前筑坛的地方;他又在那里呼求耶和华的名。

65. So Moses the servant of Jehovah died there in the land of Moab according to the word of Jehovah.

于是,耶和华的仆人摩西死在摩押地,正如耶和华所说的。

66. And a seah of fine flour was sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, according to the word of Jehovah.

于是一细亚细面卖一舍客勒银子,二细亚大麦也卖一舍客勒银子,正如耶和华所说的。

67. And Cain went forth from the presence of Jehovah and dwelt in the land of Nod, east of Eden.

于是该隐离开耶和华的面,去住在伊甸东边挪得之地。

68. And the people of Aram will go into captivity unto Kir, Says Jehovah.

亚兰人必被掳到吉珥,这是耶和华说的。

69. The heart of earthling man may think out his way, but Jehovah himself does the directing of his steps.

人心筹算自己的道路;惟耶和华指引他的脚步。(箴16:9)

70. They will see the glory of Jehovah, The splendor of our God.

人必看见耶和华的荣耀,我们神的华美。

71. And who will offer willingly, consecrating himself today to Jehovah?

今日有谁乐意献上,将自己献给耶和华呢?

72. And they made Solomon the son of David king a second time and anointed him as ruler for Jehovah and Zadok as priest.

他们再次立大卫的儿子所罗门作王,膏他为耶和华作领袖,又膏撒督作祭司。

73. But they lean on Jehovah, saying, Is not Jehovah in our midst?

他们却信靠耶和华,说,耶和华不是在我们中间么?

74. And they put the clean turban upon his head and clothed him with garments while the Angel of Jehovah stood by.

他们就把洁净的顶冠戴在他头上,给他穿上华美的衣服,耶和华的使者在旁边站立。

75. Their heart will exult in Jehovah.

他们的心必因耶和华欢腾。

76. And their king will go into captivity, He and his princes together, Says Jehovah.

他们的王和首领必一同被掳去,这是耶和华说的。

77. And they will spoil their spoilers and plunder their plunderers, declares the Lord Jehovah.

他们要抢夺那抢夺他们的人,掳掠那掳掠他们的人,这是主耶和华说的。

78. Other stones he found bore the Hebrew letters YHVH, for Jehovah, or God.

他发现的其它石头还刻有希伯来字母YHVH,意为耶和华或上帝。

79. If he curses, and if Jehovah has told him to curse David, who then can say, Why have you done so?

他咒骂,若是因耶和华告诉他要咒骂大卫,如此,谁敢说你为什么这样行呢?

80. Like his mother, he became a Jehovah's Witness, forswearing alcohol, cigarettes and foul language.

他在星期六禁食,身穿伪装服,一家一家地去传播信仰。

英语宝典
考试词汇表