majesties

majesties

1. "My humble duty to your Majesty. And to King Edmund, too." (Here he bowed again.) "Nothing except your Majesties' presence was lacking to this glorious venture."

“卑职向陛下致敬。向爱德蒙国王致敬。”(这时他又鞠了一躬)“这次光荣的探险正等着陛下们的到来。”

2. He beseeched me to entreat your Majesties to hear and see the matter.

他拜托我一定请陛下二位也来看戏。

3. He went straight up to them and kowtowed.'Congratulations, Your Majesties.

他跪下磕头,说道:“太后大喜,皇上大喜。

4. Fairy Flora: Don't despair, Your Majesties.

佛罗达侧女:别泄气,陛下。

5. Fairy Flora: Your Majesties, each of us the child may bless with a single gift. No more, no less. Little princess, my gift shall be the gift of beauty.

佛罗达侧女:尊贵的陛下。我们每个人都要送给公主一件礼物,不多也不少。小公主,我的礼物是美貌。

6. As a representative of the Flourishing Tang majesties, Lipo’s poems represented the Flourishing Tang majesties in chanting history poems.

作为言志之诗的咏史诗在盛唐达到高峰,“盛唐气象”的代表李白,同时也代表了咏史诗中的“盛唐气象”。

7. The distinctive remark “ART PUBLISHERS TO THEIR MAJESTIES THE KING AND QUEEN” made Tuck postcards easily recognizable.

其中富有特色的话“艺术出版商给英王和女王陛下的献礼”使塔克的明信片让人一眼便识别出来。

8. Their Majesties the King and the Queen always concern their people, that why almost every Thai people love Them.

唔系剩系泰国人,咩人都系应该"每做每一件事都要谂清楚先好做呀"!!

9. In the extraordinary honor of the meeting with Their Imperial Majesties, the Emperor and Empress, on the 20th anniversary of his ascension to the Chrysanthemum Throne.

因为鸠山首相给予了殷勤的接待。我还有幸在天皇即位20周年之际会见天皇和皇后陛下。

10. Banquet Speech after His Award Our Majesties, your royal Highnesses, honored laureates, Ladies and gentlemen

国王、王后陛下,诸位殿下,尊敬的诺贝尔奖得主们,女士们、先生们

11. * Their Majesties have arrived.

国王与王后陛下已驾到 .

12. Their Majesties have arrive d.

国王与王后陛下已驾到.

13. Kings and queens who wear a suit but once, though made by some tailor or dressmaker to their majesties, cannot know the comfort of wearing a suit that fits.

国王和王后的每一件衣服都只穿一次,虽然有御裁缝专司其事,他们却不知道穿上合身衣服的愉快。

14. Their Majesties King and the Queen

国王和王后陛下

15. Their Majesties will open the new bridge today.

国王和王后陛下今天将为新桥落成剪彩。

16. Their Majesties the king and Queen opened the new school yesterday.

国王和王后陛下昨天主持了新建学校的开学典礼。

17. Your Majesties, Your Royal Highnesses, Excellencies,

国王和王后陛下,各位殿下,各位阁下,

18. Your Majesties, Your Royal Highnesses, distinguished members of the Norwegian Nobel Committee, citizens of America, and citizens of the world:

国王和王后陛下,各位殿下,杰出的挪威诺贝尔委员会委员,美国公民及全世界公民们:

19. Your Majesties, Excellencies, Ladies and Gentlemen,

国王和王后陛下,各位阁下,女士们、先生们,

20. Translated by lightsaber Your Majesties, Your Royal Highnesses, Ladies and Gentlemen.

国王,皇后殿下,皇族们,各位朋友:

21. for I soon began to be known and esteemed among the greatest officers, I suppose more upon account of their majesties' favour, than any merit of my own.

大官们不久就知道我并且开始赏识我了,我想这更多是由于他们对我的偏爱,并不是我自身有什么优点。

22. Their Majesties King XX and the Queen

对国王和王后的称呼

23. Your Majesties, Your Royal Highness, Honourable Members of the Norwegian Nobel Committee, Excellencies,Ladies and Gentlemen.

尊敬的女王陛下、殿下,尊敬的挪威诺贝尔委员会,各位嘉宾,女士们,先生们:

24. I love to talk with my people of their Majesties, the princesses, and the Chinese ladies, as I have seen and known them.

我喜欢同我的朋友们谈论中国的皇帝、皇后、太后、格格和福晋等,把我的所见所闻讲给他们听。

25. In the honor of meeting with Their Imperial Majesties, the Emperor and Empress on the 20th anniversary of his accession to the Chrysanthemum Throne.

我还有幸在天皇即位20周年之际会见天皇和皇后陛下。

26. Yet in the same way these men, also by dreaming, defile the flesh, and reject authority, and revile angelic majesties.

犹8..这些作梦的人、也像他们污秽身体、轻慢主治的、毁谤在尊位的。

27. ROSENCRANTZ Both your majesties might, by the sovereign power you have of us, put your dread pleasures more into command than to entreaty.

罗森格兰兹我们是两位陛下的臣子,两位陛下有什么旨意,尽管命令我们;像这样的言重的话,倒使我们置身无地了。(前辈朱先生的译文)

28. O beautiful for spacious skies, For amber waves of grain, For purple mountain majesties Above the fruited plain!

美丽的美国,广袤的天空,金色的麦浪,雄伟的深色山脉,平展的草原。

29. O beautiful for spacious skies, For amber waves of grain,For purple mountain majesties, Above the fruited plain!

美哉福地海阔天空,金黄谷物如波,紫翠山岳雄伟神奇,俯视平原肥沃!

30. She was a pretty girl.'Yes, Your Majesty, ' she said with a smile.Trinket dropped one knee to the ground again.'I am most grateful to Your Majesties!'

那名叫蕊初的小宫女约莫十三四岁年纪,容貌秀丽,微笑应道:“是!”

31. Wait! Your Majesties, the Emperor and Empress. Your servant Qing begs to accompany the Prince.

青女:等一等!禀皇上,皇后娘娘,青女愿与太子同行。

英语宝典
考试词汇表