moab

moab

1. Then they set out from Oboth and camped in Iye Abarim, in the desert that faces Moab toward the sunrise.

11又从阿伯起行,安营在以耶亚巴琳,与摩押相对的旷野,向日出之地。

2. And they journeyed from Oboth and encamped at Iye-abarim in the wilderness which faces Moab toward the sunrise.

11又从阿伯起行,安营在以耶亚巴琳,与摩押相对的旷野,向着日出之地。

3. Therefore for Moab my bowels will moan like a lyre, And my inward parts for Kir-haresh.

11因此,我的心腹为摩押哀鸣如琴,我的里面为吉珥哈列设也是如此。

4. So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.

14于是以色列人服事摩押王伊矶伦十八年。

5. And he said to him, Thus says Jephthah, Israel did not take the land of Moab nor the land of the children of Ammon.

15对他说,耶弗他如此说,以色列人并没有夺取摩押地和亚扪人的地。

6. The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast.

16摩押的灾殃临近。她的苦难速速来到。

7. The calamity of Moab is near to coming, And his affliction hastens quickly.

16摩押的灾祸临近,他的苦难速速来到。

8. He presented the tribute to Eglon king of Moab, who was a very fat man.

17他将礼物献给摩押王伊矶伦,原来伊矶伦极其肥胖。

9. You are to pass through the territory of Moab, through Ar, today.

18你今天要从摩押的境界亚珥经过。

10. Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.

1亚哈死后,摩押背叛以色列。

11. And from Bamoth in the valley, that is in the country of Moab, to the top of Pisgah, which looketh toward Jeshimon.

20从巴末到摩押地的谷,又到那下望旷野之毗斯迦的山顶。

12. Moab is put to shame, for it is shattered. Howl and cry out; Declare in Arnon That Moab is devastated.

20摩押因毁坏蒙羞。你们要哀号呼喊;要在亚嫩报告,说,摩押毁灭了。

13. And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.

21巴兰早晨起来,备上驴,和摩押的使臣一同去了。

14. The men of Ammon and Moab rose up against the men from Mount Seir to destroy and annihilate them.

23因为亚扪人和摩押人起来,击杀住西珥山的人,将他们灭尽。

15. "Fire went out from Heshbon, a blaze from the city of Sihon. It consumed Ar of Moab, the citizens of Arnon's heights.

28因为有火从希实本发出,有火焰出于西宏的城,烧尽摩押的亚珥和亚嫩河丘坛的祭司(祭司原文作主)。

16. Like wandering birds, Like a scattered nest, Will the daughters of Moab be At the fords of the Arnon.

2摩押的居民在亚嫩渡口,必像游飞的鸟,如拆窝的雏。

17. So Moab was subdued that day under the hand of Israel. And the land had rest eighty years.

30那日,摩押就在以色列人手下被制伏了。于是那地太平八十年。

18. Therefore I will wail for Moab, I will even cry out for all Moab; There will be mourning for the men of Kir-heres.

31因此,我要为摩押哀号,为全摩押呼喊;人必为吉珥哈列设人哀叹。

19. Therefore I wail over Moab, for all Moab I cry out, I moan for the men of Kir Hareseth.

31因此,我要为摩押哀号,为摩押全地呼喊。人必为吉珥哈列设人叹息。

20. These are what Moses gave as inheritances in the plains of Moab across the Jordan at Jericho to the east.

32以上是摩西在约但河东对着耶利哥的摩押平原所分给他们的产业。

21. Rejoicing and exultation are taken away From the fruited field and from the land of Moab.

33肥田和摩押地的喜乐欢腾,都被夺去。

22. Joy and gladness are gone from the orchards and fields of Moab.

33肥田和摩押地的欢喜快乐都被夺去。

23. Therefore My heart will moan for Moab like flutes;for the men of Kir-heres My heart will also moan like flutes.

36所以我的心为摩押哀鸣如箫,我的心为吉珥哈列设人也是如此;

24. And the first born bare a son, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites unto this day.

37大女儿生了儿子,给他起名叫摩押,就是现今摩押人的始祖。

25. They left Oboth and camped at Iye Abarim, on the border of Moab.

44从阿伯起行,安营在以耶亚巴琳,摩押的边界。

26. And they journeyed from Oboth and encamped at Iye-abarim on the border of Moab.

44从阿伯起行,安营在摩押边界的以耶亚巴琳。

27. Moab is destroyed; Her young have caused a cry to be heard.

4摩押毁坏了;她的孩童发哀声,使人听见。

28. Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard.

4摩押毁灭了。她的孩童(或作家僮)发哀声,使人听见。

29. Therefore Moab will howl for Moab; They all will howl. For the raisin cakes of Kir-hareseth You will mourn, utterly.

7因此,摩押人必为摩押哀号;他们都要哀号。你们摩押人要为吉珥哈列设的葡萄饼哀叹,极其忧伤。

30. Moab is My washbowl; Upon Edom I will cast My sandal; Philistia, shout aloud because of Me.

8摩押是我的沐浴盆;我要向以东抛鞋;非利士阿,你要因我欢呼。

31. Moab is My washbowl; Upon Edom I will cast My sandal; Over Philistia I will shout.

9摩押是我的沐浴盆;我要向以东抛鞋;我必向非利士夸胜欢呼。

32. Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.

9摩押是我的沭浴盆。我要向以东抛鞋。我必因胜非利士呼喊。

33. Give wings to Moab, That she may fly and go away; And her cities will become a waste, Without inhabitant in them.

9要将翅膀给摩押,使她可以飞去;她的城邑必至荒凉,无人居住。

34. MoAb to CD11b and ICAM-1 significantly inhibited this adhesiveness (P<(0.05)).

CD11b单抗和ICAM1单抗可明显抑制这种粘附(P<0.05)。

35. Others were quite small nations (just as Israel herself was a small nation) such as Syria, Edom, Moab, and Ammon.

也有小国(以色列自己就是),例如亚述、以东、摩亚、亚们。

36. So Moses the servant of Jehovah died there in the land of Moab according to the word of Jehovah.

于是,耶和华的仆人摩西死在摩押地,正如耶和华所说的。

37. And they went down after him, and took the fords of Jordan toward Moab, and suffered not a man to pass over.

于是他们跟着他下去,把守约旦河的渡口,不容摩押一人过去。

38. And they went down after him, and took the fords of Jordan toward Moab, and suffered not a man to pass over.

于是他们跟著他下去,把守约旦河的渡口,不容摩押一人过去。

39. E i figliuoli d’Israele furon servi di Eglon, re di Moab, per diciotto anni.

于是以色列人服事了摩押王伊矶伦十八年。

40. And Moses the servant of the LORD died there in Moab, as the LORD had said.

于是耶和华的仆人摩西死在摩押地、正如耶和华所说的。

41. After Ahab's death, Moab rebelled against Israel.

亚哈死了以后,摩押背叛以色列。

42. But after Ahab died, the king of Moab rebelled against the king of Israel.

亚哈死后,摩押王背叛以色列王。

43. And from Bamoth to the valley in the open country of Moab, and to the top of Pisgah looking over Jeshimon.

从巴末到摩押地的谷、又到那下望旷野之毗斯迦的山顶。

44. And they departed from Oboth, and pitched in Ijeabarim, in the border of Moab.

从阿伯起行,安营在以耶亚巴琳,摩押的边界。

45. And they went to the country of Moab and remained there.

他们到了摩押乡间,就住在那里。

46. And they came into the country of Moab, and continued there.

他们到了摩押地,就住在那里。

47. Giunti nelle campagne di Moab, vi fissarono la loro dimora.

他们到了摩押地,就在那里住下来了。

48. There on the plains of Moab they camped along the Jordan from Beth Jeshimoth to Abel Shittim.

他们在摩押平原沿约旦河边安营,从伯耶施末直到亚伯什亭。

49. And they pitched by Jordan, from Bethjesimoth even unto Abelshittim in the plains of Moab.

他们在摩押平原沿约旦河边安营,从伯耶施末直到亚伯什亭。

50. Thus they did not go through the territory of Moab, for the Arnon is the boundary of Moab.

他们并没有进入摩阿布的境界,因为阿尔农是摩阿布的边界。

51. So he went back to him and found him standing beside his offering, with all the princes of Moab.

他就回到巴勒那里,见他同摩押的使臣都站在燔祭旁边。

52. And when he came to him, behold, he stood by his burnt offering, and the princes of Moab with him. And Balak said unto him, What hath the LORD spoken?

他就回到巴勒那里,见他站在燔祭旁边。摩押的使臣也和他在一处。巴勒问他说,耶和华说了什么话呢

53. The Israelites sent him with tribute to Eglon king of Moab.

他是左手便利的。以色列人托他送礼物给摩押王伊矶伦。

54. These are the inheritances which Moses distributed in the plains of Moab, beyond the Jordan at Jericho, eastward.

以上所记是当年摩西在摩押平原划分耶利哥和约旦河东岸土地的情形。

55. These are the countries which Moses did distribute for inheritance in the plains of Moab, on the other side Jordan, by Jericho, eastward.

以上是摩西在约旦河东对着耶利哥的摩押平原所分给他们的产业。

56. So Israel had relations with the women of Moab in honour of the Baal of Peor: and the Lord was moved to wrath against Israel.

以色列人与巴力毗珥连合,耶和华的怒气就向以色列人发作。

57. Once again the Israelites did evil in the eyes of the LORD, and because they did this evil the LORD gave Eglon king of Moab power over Israel.

以色列人又行耶和华眼中看为恶的事,耶和华就使摩押王伊矶伦强盛,攻击以色列人。

58. And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab for thirty days; thus, the days of weeping and mourning for Moses were completed.

以色列人在摩押平原为摩西哀哭了三十日,为摩西居丧哀哭的日子就满了。

59. The Israelites grieved for Moses in the plains of Moab thirty days, until the time of weeping and mourning was over.

以色列人在摩押平原为摩西哀哭了三十日、为摩西居丧哀哭的日子就满了。

60. And the children of Israel sent tribute by him unto Eglon the king of Moab.

以色列人派以笏向摩押王伊矶伦进贡。

61. And the children of Israel set forward, and pitched in the plains of Moab on this side Jordan by Jericho.

以色列人起行,在摩押平原,约旦河东,对着耶利哥安营。

62. What!"exclaimed the king of Israel."Has the Lord called us three kings together only to hand us over to Moab?

以色列王说:“哀哉!耶和华招聚我们这三王,乃要交在摩押人的手里。

63. But Moab is your country, not Israel.

但你们的国家是摩押,而不是以色列。

64. Go up into the Abarim Range to Mount Nebo in Moab, across from Jericho, and view Canaan, the land I am giving the Israelites as their own possession.

你上这亚巴琳山中的尼波山去,在摩押地与耶利哥相对,观看我所要赐给以色列人为业的迦南地。

65. Today you are to pass by the region of Moab at Ar.

你今天要从摩押的境界亚珥经过

66. Make her drunk, for she has defied the LORD. Let Moab wallow in her vomit; let her be an object of ridicule .

你们要使摩押沉醉,因她向耶和华夸大。她要在自己所吐之中打滚,又要被人嗤笑。

67. After a few days, they came near to the border between Moab and Israel. Naomi stopped.

几天以后,她们来到靠近摩押和以色列的边界。内奥米停下来。

68. Elimelech and his family gathered their few possessions and walked to the land of Moab.

利米勒和他的家人收拾起他们不多的财产去了摩押之地。

69. To the Moab Brewery for an early dinner, then back to camp where Don and Laurie got packed up.

到莫阿布啤酒厂早日晚餐,然后回到营地唐和劳丽了收拾。

70. Kerioth is taken, and the strong holds are surprised, and the mighty men's hearts in Moab at that day shall be as the heart of a woman in her pangs.

加略被攻取,保障也被占据。到那日,摩押的勇士心中疼痛如临产的妇人。

71. And they journeyed from Oboth, and pitched at Ijeabarim, in the wilderness which is before Moab, toward the sunrising.

又从阿伯起行,安营在以耶亚巴琳,与摩押相对的旷野,向日出之地。

72. And journeying on again from Oboth, they put up their tents in Iye-abarim, in the waste land before Moab looking east.

又从阿伯起行,安营在以耶亚巴琳,与摩押相对的旷野,向日出之地。

73. The Semitic language of Moab.

古莫阿布语莫阿古国的闪族语

74. Moab urla su Nebo e su Medeba: tutte le teste son rase, tutte le barbe, tagliate.

各人头上都光秃,胡须剃净。

75. Le grida fanno il giro de’ confini di Moab, il suo urlo rintrona fino a Beer-Elim.

哀号的声音传遍了摩押四境,哀声直达以基莲,又传到比珥.以琳。

76. Back near Moab, we took a side route to see some petroglyphs in the rock face along the Colorado River.

回到附近莫阿布,我们采取了一方的路线看到一些岩画在岩石表面沿科罗拉多河。

77. Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres.

因此,我要为摩押哀号,为摩押全地呼喊。人必为吉珥哈列设人叹息。

78. Therefore my heart intones like a harp for Moab And my inward feelings for Kir-hareseth.

因此、我心腹为摩押哀鸣如琴.我心肠为吉珥哈列设、也是如此。

79. Wherefore my bowels shall sound like an harp for Moab, and mine inward parts for Kirharesh.

因此我心腹为摩押哀呜如琴,我心肠为吉珥哈列设,也是如此。

80. For this cause the cords of my heart are sounding for Moab, and I am full of sorrow for Kir-heres.

因此我心腹为摩押哀鸣如琴,我心肠为吉珥哈列设,也是如此。

英语宝典
考试词汇表