nineveh

nineveh

1. And He will stretch out His hand against the north And will destroy Assyria, And will make Nineveh a desolation And a desert, like the wilderness.

祂必伸手攻击北方,毁灭亚述,使尼尼微荒凉,干旱如同旷野。

2. 11 Out of that land went forth Asshur, and builded Nineveh, and the city Rehoboth, and Calah,

11他从那地出来往亚述去,建造尼尼微,利河伯,迦拉,

3. 11 And should not I spare Nineveh, that great city, wherein are more than sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand;and also much cattle?

11何况这尼尼微大城、其中不能分辨左手右手的有十二万多人、并有许多牲畜、我岂能不爱惜呢。

4. And should not I spare Nineveh, that great city, wherein are more than sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand;

11何况这尼尼微大城,其中不能分辨左手右手的有十二万多人,并有许多牲畜。

5. And Resen between Nineveh and Calah, that is, the great city.

12和尼尼微、迦拉中间的利鲜,就是那大城。

6. and Resen, which is between Nineveh and Calah; that is the great city.

12和尼尼微、迦拉中间的利鲜,这就是那大城。

7. The discovery in 1854 CE of the library of A urbanipal (mid 7th century BCE) in Nineveh, halfway the Euphrates river, stirred great interest.

1854年,在尼尼微发现了一个市内图书馆(公元前7世纪中叶),位于幼发拉底河的中游,激起了极大的兴趣。

8. Up! go to Nineveh, that great town, and let your voice come to it; for their evil-doing has come up before me.

2你起来往尼尼微大城去、向其中的居民呼喊、因为他们的恶达到我面前。

9. Arise, go to Nineveh, the great city, and cry out against it, for their evil has come up before Me.

2你起来往尼尼微大城去,向那城的居民呼喊,因为他们的恶已经达到我面前。

10. Arise, go unto Nineveh, that great city, and preach unto it the preaching that I bid thee.

2你起来,往尼尼微大城去,向其中的居民宣告我所吩咐你的话。

11. So Sennache***b king of Assy***a departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.

36亚述王西拿基立就拔营回去,住在尼尼微。

12. The men of Nineveh shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because they repented at the preaching of Jonas;

41当审判的时候,尼尼微人要起来定这世代的罪,因为尼尼微人听了约拿所传的就悔改了。

13. On the first day, Jonah started into the city. He proclaimed: "Forty more days and Nineveh will be overturned."

4约拿进城走了一日,宣告说,再等四十日,尼尼微必倾覆了。

14. And it shall come to pass, that all they that look upon thee shall flee from thee, and say, Nineveh is laid waste: who will bemoan her?

7凡看见你的,都必逃跑离开你,说,尼尼微荒凉了。有谁为你悲伤呢。

15. [NIV] but with an overwhelming flood he will make an end of Nineveh ; he will pursue his foes into darkness.

8[和合]但他必以涨溢的16洪水淹没尼尼微,又驱逐仇敌进入黑暗。

16. Though Nineveh has been like a pool of water all her days, Now they are fleeing. Stand! Stand! But no one turns back.

8尼尼微自古以来充满人民,如同聚水的池子;现在他们却都逃跑;虽有人呼喊说,站住!站住!却无人回顾。

17. “If Mosul was peaceful, we'd want to stay in Nineveh,” says a leading Christian businessman in the town of Bartulla, just east of Mosul.

“如果摩苏尔平静,我们将想呆在尼尼微,”Bartulla镇(就在摩苏尔西边)一位重要的基督徒商人这样说。

18. Tow years later the combined forces of Cyaxares and the king of Babylon, Nabopolassar, captured Nineveh.

两年以后,西拉克拉里斯的军队与巴比伦国王那波勃来萨联手,俘虏了尼尼微。

19. To illustrate the possibility of Nineveh's downfall, Nahum points to the destruction of No Amon (Ancient Thebes), the capital of upper Egypt.

为了说明尼尼微必会败亡,那鸿引挪亚们(北埃及的首都)的毁灭为证。

20. Perhaps the biggest and currently the scratchiest division is between Arabs and Kurds, who control most of the east and north of Nineveh, and account for about one-third of its population.

也许是最大的以及现在最刺耳的分裂存在于阿拉伯人和库尔德人之间。库尔德人控制着尼尼微东部和北部绝大部分地区,占据着这些地区人口的大约三分之一。

21. So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.

于是亚述王西拿基立拔营离开,回去住在尼尼微。

22. "Famous for their cruelty and fighting prowess, the Assyrians were also monumental Builders, as shown by archaeological finds at Nineveh, Ashur, and Calah. "

亚述人不仅以残忍和勇敢著称,在尼尼微、亚述城和卡拉(Calah)等地的考古发掘证明,他们还是巨大工程的建筑者。

23. So Sennacherib, king of Assyria departed, returned home and lived in Nineveh.

亚述王散乃黑黎布于是拔营,班师回国,住在尼尼微。

24. So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh and stayed there.

亚述王西拿基立就拔营回去,住在尼尼微。

25. So Sennacherib king of Assyria departed and returned home, and lived at Nineveh.

亚述王西拿基立就拔营回去,住在尼尼微。

26. Sennacherib, king of Assyria, went back to his place at Nineveh.

亚述王西拿基立,就拔营回去,住在尼尼微。

27. After marching for three days from Nineveh, Holofernes and his men reached the plain of Bectileth where they encamped before the city, near the mountains to the north of Upper Cilicia.

他们出了尼尼微城,行军三日,到了贝克提肋特平原,便靠近贝克提肋特,在上基里基雅北边的山岭安营。

28. Then he issued a proclamation in Nineveh: "By the decree of the king and his nobles: Do not let any man or beast, herd or flock, taste anything;do not let them eat or drink.

他又使人遍告尼尼微通城,说,王和大臣有令,人不可尝什么,牲畜,牛羊不可吃草,也不可喝水。

29. Isa. 7:17, 18), who moved the capital to Nineveh and made the deported peoples work on improving Nineveh's system of irrigation canals.

以赛亚书,7:17,18),把首都迁往尼尼微,驱使那里的人努力工作去改善尼尼微的灌溉系统。

30. But with an overwhelming flood he will make an end of Nineveh; he will pursue his foes into darkness.

但他必以涨溢的洪水淹没尼尼微,又驱逐仇敌进入黑暗。

31. But in light of his initial stubbornness and his attitude after Nineveh repented, it seems likely that Jonah said this because he would rather die than go to the Gentiles in Nineveh.

但如果我们回顾他开始时那种固执的态度,以及尼尼微人悔改之后他的表现,我们就知道约拿宁可死,也不愿去尼尼微外邦人那里。

32. But as Nahum prophesied, Nineveh was soon to reap that which she had sown.

但正如那鸿所说的,尼尼微很快就要知道,他种什麽就要收什麽。

33. And am I not to have mercy on Nineveh, that great town, in which there are more than a hundred and twenty thousand persons without the power of judging between right and left, as well as much cattle?

何况这尼尼微大城、其中不能分辨左手右手的有十二万多人、并有许多牲畜、我岂能不爱惜呢。

34. And should not I spare Nineveh, that great city, wherein are more then sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand;

何况这尼尼微大城,其中不能分辨左手右手的有十二万多人,并有许多牲畜。

35. Go to the great city of Nineveh and proclaim to it the message I give you.

你起来!往尼尼微大城去,向其中的居民宣告我所吩咐你的话。

36. Go to the great city of Nineveh and preach against it, because its wickedness has come up before me.

你起来往尼尼微大城去,向其中的居民呼喊,因为他们的恶达到我面前。

37. Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.

你起来往尼尼微大城去、向其中的居民呼喊、因为他们的恶达到我面前。

38. Set out for the great city of Nineveh, and announce to it the message that I will tell you.

你起身往尼尼微大城去,向他们宣告我晓谕你的事。

39. In 614 BCE a Median army under Cyaxares invaded the Assyrian homeland, attacked Nineveh and destroyed the ancient city of Ashur.

公元前614年,一队米提亚军队在西拉克拉里斯的带领下,入侵了亚述领土,攻击尼尼微和摧毁了亚述的古城。

40. All who see you will flee from you and say, 'Nineveh is in ruins-who will mourn for her?' Where can I find anyone to comfort you?

凡看见你的,都必逃跑离开你,说:尼尼微荒凉了!有谁为你悲伤呢?我何处寻得安慰你的人呢?

41. "And it will come about that all who see you Will shrink from you and say, 'Nineveh is devastated!Who will grieve for her?' Where will I seek comforters for you?

凡看见你的、都必逃跑离开你、说、尼尼微荒凉了.有谁为你悲伤呢.我何处寻得安慰你的人呢。

42. Ge 10:11 Out of that land went forth Asshur, and built Nineveh, and the city Rehoboth, and Calah,

创10:11他从那地出来往亚述去,建造尼尼微、利河伯、迦拉,

43. Gen 10:12 And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city.

创10:12和尼尼微,迦拉中间的利鲜,这就是那大城。

44. Out of that land went forth Asshur, and builded Nineveh, and the city Rehoboth, and Calah,

创[10:11]他从那地出来往亚述去,建造尼尼微、利河伯、迦拉,

45. Genesis 10:11 Out of that land went forth Asshur, and builded Nineveh, and the city Rehoboth, and Calah,

创世记10:11他从那地出来往亚述去,建造尼尼微、利河伯、迦拉,

46. Genesis 10:12 And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city.

创世记10:12和尼尼微、迦拉中间的利鲜,这就是那大城。

47. "Other ancient cultures also Built vast palaces (e.g., the Assyrian palaces at Nimrud, Khorsabad, and Nineveh; the Minoan palace at Knossos; and the Persian palaces at Persepolis and Susa)."

别的一些古国也兴建了为数众多的宫殿(如在尼姆鲁德、豪尔萨巴德和尼尼微修建的亚述宫殿;在克诺索斯修建的米诺斯宫殿;以及在波斯波利斯和苏萨修建的波斯宫殿)。

48. 12 9 as well as Resen, between Nineveh and Calah, the latter being the principal city.

加拉和在尼尼微与加拉之间的勒森(尼尼微即是那大城。)

49. And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city.

和尼尼微,迦拉中间的利鲜,这就是那大城。

50. Resen between Nineveh and Calah; that is the great city.

和尼尼微、迦拉中间的利鲜,这就是那大城。

51. And Resen between Nineveh and Calah, which is a very great town.

和尼尼微,迦拉中间的利鲜,这就是那大城。

52. As the story ends, the Lord expresses concern not only for the citizens of Nineveh but also for their livestock (Jonah 4:11).

在故事的结尾,上帝不仅表示他关爱尼尼微城的人,也看顾他们的牲畜(约拿书4章11节)。

53. The prophet who traveled in a whale to Nineveh.

在鲸鱼肚里被送到尼尼微。

54. Tarshish was about as far away from Nineveh as Jonah could get.

塔什什是约拿书能够去的离尼尼微最远的地方。

55. And the people of Nineveh had belief in God; and a time was fixed for going without food, and they put on haircloth, from the greatest to the least.

尼尼微人信服神,便宣告禁食,从最大的到至小的,都穿麻衣(或作披上麻布)。

56. Nahum gives an example of the wickedness of Nineveh.

尼尼微作恶的下场是很好的教训。

57. Discoveries Among the Ruins of Nineveh and Babylon, Harper and Brothers

尼尼微和巴比伦废墟中之新发现

58. 8 But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.

尼尼微自古以来充满人民、如同聚水的池子.现在居民却都逃跑.虽有人呼喊说、站住、站住、却无人回顾。

59. But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.

尼尼微自古以来充满人民。如同聚水的池子,现在居民却都逃跑。虽有人呼喊说,站住,站住,却无人回顾。

60. Nineveh is like a pool, and its water is draining away. "Stop! Stop!" they cry, but no one turns back.

尼尼微自古以来充满人民。如同聚水的池子,现在居民却都逃跑。虽有人呼喊说,站住,站住,却无人回顾。

61. Fall of Nineveh

尼尼微陷落(公元前612)

62. In those days Nineveh was the capital of Assyria, a brutal, militaristic pagan nation bent on world domination.

当时,尼尼微是亚述的首都,是一个残暴和军国主义的外邦国家,是一个不敬畏神的国家。

63. What can we learn from the fate of Nineveh?

我们能从尼尼微城的命运学习到什麽?

64. I have given many alms to my brethren and to those of my countrymen who were deported with me to Nineveh, a city in the country of the Assyrians.

我托彼特一生岁月常遵循正义的路,时常大方赒济与我一同被掳到亚述国尼尼微城的兄弟和同胞。

65. When I was taken to the city of Nineveh as a prisoner, all my relatives and those of our family ate the pagans' food.

我被掳到亚述作俘虏时,曾流徙到尼尼微。那时,我的众兄弟和同胞都吃异民的食物,

66. 16 Rejoicing and praising God, Tobit went out to the gate of Nineveh to meet his daughter-in-law.

托彼特于是欢喜赞美着天主,走到尼尼微城门前,去迎接自己的儿媳。

67. In this way Tobit ended his song of thanksgiving. Tobit died peacefully at the age of one hundred and twelve years, and was buried with honor in Nineveh.

托彼特的颂词就此结束。

68. "Arise, go to Nineveh the great city and cry against it, for their wickedness has come up before Me."

拿1:2你起来往尼尼微大城去、向其中的居民呼喊、因为他们的恶达到我面前。

69. So Jonah arose and went to Nineveh according to the word of the Lord. Now Nineveh was an exceedingly great city, a three days' walk.

拿3:3约拿便照耶和华的话起来、往尼尼微去。这尼尼微是极大的城、有三日的路程。

70. Jnh 3:3 So Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceeding great city of three days' journey.

拿3:3约拿便照耶和华的话起来,往尼尼微去。这尼尼微是极大的城,有三日的路程。

71. And should not I spare Nineveh, that great city, wherein are more than sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand;

拿[4:11]何况这尼尼微大城,其中不能分辨左手右手的有十二万多人,并有许多牲畜;

72. The opulence of Ashurbanipal's court at Nineveh became legendary.

相传亚述巴尼拔在尼尼微的宫廷十分豪华。。

73. Jonah was not at all keen on going to Nineveh, because the Assyrians were the enemies of the Israelites. He knew that they were cruel and merciless.

约拿书根本不想去尼尼微,因为亚述人是以色列人的敌人。他知道他们是狠毒和残忍的。

74. Jonah obeyed the word of the LORD and went to Nineveh. Now Nineveh was a very important city--a visit required three days.

约拿便照耶和华的话起来,往尼尼微去。这尼尼微是极大的城,有三日的路程。

75. Jonah obeyed the word of the LORD and went to Nineveh. Now Nineveh was a very important city-a visit required three days.

约拿便照耶和华的话起来,往尼尼微去。这尼尼微是极大的城,有三日的路程。

76. So Jonah arose and went to Nineveh, according to the word of YHWH. Now Nineveh was an exceedingly great city, three days' journey in breadth.

约拿便照耶和华的话起来,往尼尼微去;这尼尼微是极大的城,有三日的路程。

77. For as Jonah became a sign to the people of Nineveh, so will the Son of Man be to this generation.

约拿怎样为尼尼微人成了神迹,人子也要照样为这世代的人成了神迹。

78. He goes on to Nineveh and preaches God's message, and its sinful people repent.

约拿来到尼尼微传达上帝的教诲,这个罪恶城市的人民悔改。

79. Jonah's preaching turned Nineveh upside down (Jonah 3:1-5).Only 150 years later, however, the city had returned to its pagan ways and was swept away like a flood by the Babylonians (Nahum 1:7-8).

约拿的信息使尼尼微城有极不同凡响的回转(拿3:1-5)但仅仅150年后,全城又回到异教的老路上,以致遭到巴比伦人如洪水氾滥般的倾覆而亡国(鸿1:7-8)。

80. On the first day, Jonah started into the city. He proclaimed: "Forty more days and Nineveh will be overturned.

约拿进城走了一日,宣告说:“再等四十日,尼尼微必倾覆了!

英语宝典
考试词汇表