nonchalantly

nonchalantly

1. He answer nonchalantly, "Oh,nothing," but wants the inquirer to get a message to the UN

"他满不在乎地回答:"哦,没什么。"但是他要问话人给联合国捎个信。

2. He answer nonchalantly, "Oh,nothing," but wants the inquirer to get a message to the UN.

"他满不在乎地回答:"哦,没什么。"但是他要问话人给联合国捎个信。

3. He said nonchalantly,"Maybe."

“也许可以,”他不高兴地回答着。

4. “We won't do any more of this here, but, remember, you belong to me,” he said, as he turned and walked nonchalantly down the hall.

“咱们以后不再在这儿干这种事情,可是要记着,你是我的人了,”他一面说一面不动声色的走过穿堂。

5. "Mayo-sama. Incidentally, when and how are you going to save Kounan Country?" The maid nonchalantly inquired Mayo who was completely relaxed from the massage.

“真夜大人,顺便问一声,您打算什么时候、如何来挽救红南国呢?”宫女漫不经心地问着完全沉浸在按摩中的真夜。

6. They nonchalantly dived in, swam swiftly across the pool and pulled themselves up on the big rocks to luxuriate the sun.

他们漫不经意的跳入水潭,飞快地游到对岸,爬上那两块大石头,尽情的享受日光。

7. He simply kissed the hand which Marguerite rather nonchalantly held out to him and, after taking his leave of us, went out.

他只是握着玛格丽特漫不经心地向他伸过去的手吻了吻,向我们行了个礼就走了。

8. He was leaning nonchalantly against the wall.

他漫不经心地斜倚着墙。

9. Yam's Kei pedals nonchalantly around town on his bicycle, and takes snapshots of the city with his Rolleiflex.

任达华饰演的凯骑着脚踏车漫不经心地在城市转悠着,并用禄来福来反光照相机给城市拍照。

10. While you washed yourself another one stood at the door and, holding her victim by the hand, watched nonchalantly as you gave the finishing touches to your toilet.

你还在洗身子时,另一个婊子便扯着她的猎物站在门口等着呢,她冷淡地望着你最后草草洗几下了事。

11. You muster the courage to inch you arm nonchalantly around her shouder, eyeing her sidewise , taking stock.

你鼓起勇气把你的胳膊向她挪近,并轻轻地搭在她的肩上,从侧面看着她,揣摸着。

12. When Suma-I approached the city he could see only a few old men nonchalantly sweeping the grounds within the gates.

司马懿听后,笑着说:“这怎么可能呢?”于是便令三军停下,自己飞马前去观看。

13. At a nearby lakeside pub, moonshine is dispensed and a goat wanders nonchalantly among the drinkers.

在附近的一家湖边酒馆,月光泄地,一只山羊在饮者中漠不关心地闲逛。

14. She answered nonchalantly, “Because I only like the jam on top.

她不经一事地说:“因为我只爱吃上面的酱啊。”

15. She shrugged nonchalantly and turned away.

她毫不在乎地耸耸肩,扭头走了。

16. Hasn't the valentine day to, what had to deliver well, delivers antithetical couplet.First scroll: Opposes nonchalantly the eyes of a beautiful woman;Second line: Bows the head Gansu is the hoodlum;

好久没见,但你的格言我始终谨记在心:馒头诚可贵,包子价更高,若有烧排骨,两者皆可抛。

17. Only now it seems as though that broomstick, which he had so nonchalantly slung under his arm, as he walked away, is lost forever.

如今发生的事情是那场梦的继续-还是同一个范诺登,不过没有了那个原始动力。

18. Again Tu Wei-yueh smiled nonchalantly and remained silent.

屠维岳依然冷幽幽地微笑,总是不说话。

19. “She had her hair pinned nonchalantly back from her face, then allowed to hang down to her shoulders.

张爱玲小说的翻译,似乎只有女性能胜任。

20. Many times, such politics and squabbling get me tired out and depressed. However, I realized that with the latest outbreak, I had started to eye the proceedings coldly and nonchalantly.

很多时候,江湖纠纷会让我疲惫不堪,心情低落。但是我却发现:这次我已经开始冷眼旁观,不在乎了。

21.
We can continue living nonchalantly whether because of they are not able to tell us how painful they are, but can some of barbarous behaviors only be mark as "cruel"?

我们又是为什么常常忽略其它生灵的感受?我们的所做所为表现出的又仅仅是忽略吗?

22. When one of the women in my group got up to dance, she passed me her long scarf to hold so I nonchalantly draped it around my neck.

我们团里的一位女士因为要跳舞,就把她的长围巾交给我,而我又若无其事地将它围在了脖子上。

23. My grandfather nonchalantly pounded nails into posts and hung various things on them.

我的祖父漠然地**钉成员额和洪各种事情上。

24. So says my oldest nonchalantly as he go in the car yesterday.

昨天大儿子上车时就这样问我。

25. Tu Hsin-to, wearing his usual air of blase superiority, draped himself nonchalantly against the doorpost and smiled faintly

杜新箨依然是什么也不介意,什么也看不惯的神气,很潇洒地把背脊靠在那大餐间通到客厅的那道门框上,微笑着回答道

26. Tu Hsin-to, wearing his usual air of blase superiority, draped himself nonchalantly against the doorpost and smiled faintly.

杜新箨依然是什么也不介意,什么也看不惯的神气,很潇洒地把背脊靠在那大餐间通到客厅的那道门框上,微笑着回答道:

27. Then the farmer nonchalantly said, "Pull, Buddy, pull." And the horse easily dragged the car out of the ditch.

然后农民淡淡地说:“拉,巴蒂,拉”。巴蒂很容易就把车从沟里拉出来。

28. Seeing him standing there nonchalantly buttoning his fly as he gives her orders I begin to titter.

看着他满不在乎地站着系裤扣,一边还吩咐她做这做那,我不禁吃吃笑了。

29. One is that Mr Kim, who has already presided nonchalantly over mass starvation inside his country, cares little about the suffering of his own people;

第一个是:金正日对国民的饥饿已经是漠不关心了,他很少在乎民众的疾苦;

30. On the third Bolt sped away, unperturbed, clinching his lead and then nonchalantly jogging to the finish line.Job done.

第三次起跑博尔特如离弦之箭般冲出,旁若无人地取得领先,从容不迫,一路晃晃悠悠地跑到终点。

31. Ken threw me a funny glance and replied nonchalantly, “There is nothing to worry about.

肯堂瞟了我一眼,坦然地说:“没什么好担心的。

32. On the morning of September 23, having not slept the entire night before, Aric nonchalantly asked Jennie, “Want to do the crossword puzzle?

艾瑞克向他们提供了许多个人信息,供他们编写为填字谜。然后是四个月的漫长等待。九月二十三日那天,艾瑞克一夜都睡不着。

33. ”She nonchalantly replied, “My husband can take both you and the server on his motor scooter.

说明一下,那个人是送我回家的,如果要我自己开的话这会就惨了!

34. ” We made a date to talk later that day and I walked away nonchalantly as if I didn't care.

那天我们约好晚些时候再谈一谈,然后我不露声色、冷漠地走开了,装出一副不在乎的样子。

35. It is about the size of a sawed off broomstick.He picks it up nonchalantly and slings it under his arm.

那玩艺儿跟锯子锯下来的一根扫帚柄差不多粗细,他漠然地把它捡起来夹在胳膊底下。

36. One more cobra emerged from a pond where village women washed their pots and nonchalantly made its way under a nearby house.

那边又有一只眼镜蛇从水塘里钻出来,若无其事地爬向附近的一处人家,而此时村里的妇女们正在这个水塘边洗着瓶瓶罐罐。

37. Trinket was not going to be outdone.If this young fellow could continue calmly scavenging, so could he.He popped another slice of layer cake nonchalantly into his mouth.

韦小宝不肯服输,心想你大胆偷食,我的胆子也不小于你,当即拿起一块千层糕,肆无忌惮的放入口中。

38. 'I've brought Fat Dhuta and Doctor Lu with me on this mission,' said Trinket nonchalantly, at the same time picking up the Five Dragon Disc and putting it back in his inner pocket.

韦小宝本来一见太后便如耗子见猫,情不自禁的全身发抖,哪知此刻竟会将她制得帖帖服服,见她诚惶诚恐的站在面前,心中那份得意,当真难以言宣。

39. Ku said, "Let me go and show you how it's done," and with that he strode nonchalantly across;he then stood on the bridge's buttress and called to the others to come over.

顾先生道:“让我走个样子给你们看,”从容不迫过了桥,站在桥堍,叫他们过来。

英语宝典
考试词汇表