opec

opec

1. "I think OPEC would reduce output by 100-120 million barrels. May not be a more," OPEC said one insider.

"我认为OPEC日产量将会减少100-120万桶.可能不会再多了,"OPEC一内部人士说道.

2. OPEC has (remarkably) managed to cut back on some supply, amplifying the impact of any incipient demand growth.

-欧佩克(OPEC)一直在努力降低供应量,这放大了需求的初步增长带来的效应。

3. December 17 Oran in Algeria at the OPEC ministerial meeting is an occasion to make major decisions.

12月17日在阿尔及利亚奥兰举行的欧佩克部长级会议才是作出重大决定的场合。

4. The first half of March saw a revival of supply fears, although the upward trend was somewhat undercut by the OPEC decision to keep output unchanged.

3月份上半月的供应担心有所反弹,尽管欧佩克维持产品不变的决策多少削弱了价格上涨趋势。

5. Khelil told reporters after today's Cairo meeting that OPEC will " take any additional action" to " achieve barter market stability" at this time.

K在今天的开罗会议之后告诉记者们欧佩克将会采取任何额外行动来在此时取得市场稳定。

6. OPEC agreed Wednesday in Algiers to a record production cut of more than two million barrels a day, or about seven percent.

OPEC周三在阿尔及尔达成一致,创纪录地每天减产200万桶以上,相当于7%左右。

7. OPEC is scheduled for this week, three cities in Algeria in Oran meeting.

OPEC定于本周三在阿尔及利亚城市奥兰举行会议。

8. OPEC is preparing to cut production.

OPEC正准备削减产量。

9. The grandees of OPEC presumably share the IEA's confidence.

OPEC的贵族们大概也有同感。

10. Saudis face showdown on OPEC oil cut.

OPEC研议石油减产,沙特面临联盟摊牌。

11. OPEC Secretary-General Badri Monday when they arrived in Da Aolan the media, said: "We have to take action - will be a large-scale production.

OPEC秘书长巴德里周一抵达奥兰时对媒体表示:"我们必须采取行动--将会大规模减产.

12. The OPEC wonders at the rate at which the Middle East produced its oil.

OPEC组织对于中东盛产石油的速度感到叹为观止。

13. OPEC says it produces about forty-five percent of the world's oil exports.

OPEC说说,他们生产的石油占世界出口量的百分之四十无。

14. "We have also discussed the issue of having a permanent representative of the Russian federation to the OPEC's secretariat," said Sechin.

“我们还讨论了向欧佩克秘书处派遣一名俄罗斯联邦常驻代表的议题。

15. Some Opec countries are worried such moves could jeopardise future demand just as they embark on expansion plans.

一些欧佩克国家担心在其开始扩大产能之际,上述举措会危及未来的原油需求。

16. Cremer,J.and Weitzman,M.L."OPEC and the Monopoly Price of World Oil." European Economic Review,1976,8,pp.155-164.

一些石油输出国通过废除带有让步性质的协议或进一步参与到石油的生产过程中等手段来控制石油的产出.

17. However, the analyst also notes, now OPEC is not all member nations similarly has the underproduction sense of urgency.

不过,分析人士也注意到,现在欧佩克并不是所有成员国都同样有减产的紧迫感。

18. Others within OPEC, though, will surely gripe if prices tumble that far.

不过,如果油价跌到这个水平,欧佩克的其他成员国显然会大为不满。

19. Still, Vienna s PVM Oil Associates said OPEC could not afford to remain idle if prices fell much further.

不过,维也纳石油协会称欧佩克如果油价继续大幅度下滑,他们不能坐视不管。

20. At the same time OPEC has lost its pricing unity, as individual members have increasingly returned to autonomous price announcements.

与此同时,石油输出国组织不能做到统一定价,因为各个成员国越来越多地回复到自行宣布价格的做法。

21. The expert indicated that OPEC's underproduction, has indicated the petroleum supplier protection oil price manner.

专家表示,欧佩克的减产,表明了石油供应方保护油价的态度。

22. Why Did OPEC Fail to Keep the Price of Oil High?

为什么石油输出国组织不能保持石油的高价格?

23. In order to arrest price declines, OPEC needs to step up its efforts to cut production, thereby exacerbating capacity glut.

为控制油价下降,OPEC需要进一步减产,这将导致剩余生产能力进一步增加。

24. In fact, Abdullah al-Badri, OPEC's secretary-general, said that the recent spike has “largely been driven by market speculators.

事实上,该组织秘书长巴德里认为市场投机是导致近期的油价上升的主要原因。

25. Twenty years ago, after OPEC's members failed to agree on a price mechanism, the Saudi oil minister of the day, Sheikh Yamani, predicted a glut.

二十年前,当敬佩克成员国没能就价格机制达成一致意见时,当时的沙特石油部长亚马尼酋长预言了石油的产量过剩。

26. OPEC raised output just as Asia's economies were plunging into crisis, and the price fell to $10.

亚洲经济危机时在沙特推动下欧佩克提高了产量,结果油价跌至10美元。

27. Saudi Arabian oil minister who was a central figure in the founding of OPEC(1960).

亚玛尼,艾哈迈德·札吉生于1930沙特阿拉伯石油部长,是建立石油输出国组织(1340年)的中心人物

28. Henry was worried about the OPEC situation.

亨利是对石油输出国组织的局势感到担忧。

29. The Saudi move appears to accept calls within Opec for tighter compliance with quotas.

从沙特此举看,沙特似乎已接受了欧佩克内部要求更加严格遵守配额规定的呼吁。

30. They decided to leave OPEC production unchanged for now, but agreed to meet again February first.

他们决定不改变目前的石油产量,但同意于明年二月一日在此会晤。

31. They also welcomed their thirteenth member, Ecuador, which rejoined OPEC in November.

他们同时欢迎了在九月重返OPEC的第十三个成员国:厄瓜多尔。

32. He demanded OPEC members make right decisions and seek a consensus in the forthcoming ministerial meeting in the western Algerian town of Oran.

他要求欧佩克成员在奥兰的西方阿尔及利亚的城镇中即将到来的部长级会议会议中做出正确决定和寻找一一致意见.

33. Iran has advocated be established natural gas OPEC, hoped profits from the petroleum OPEC's form adjustment world market natural gas price.

伊朗一直主张成立天然气欧佩克,希望借鉴石油欧佩克的形式调节世界市场天然气价格。

34. Iran's Oil Minister Gholam-Hossein Nozari said that OPEC would not cut its output in March, Iran's official news agency reported Sunday.

伊朗官方媒体1日报道,伊朗石油部长诺扎里表示,石油输出国组织(欧佩克)3月不会进一步减产。

35. Iran's oil minister warned the market was still oversupplied in spite of Opec's agreement last month to cut its production quota by 1.5m barrels a day.

伊朗石油部长警告称,市场仍供过于求,尽管欧佩克在10月份达成协议,将产量配额削减150万桶/日。

36. But after OPEC announces the underproduction, returns rapidly to 100 US dollars above.

但在欧佩克宣布减产后,迅速返回到100美元上方。

37. But 80 per cent of Opec's 4.2m b/d reduction had already been achieved, Mr El-Badri said.

但巴德里表示,欧佩克每日减产420万桶的目标已实现80%。

38. But the IEA believes Opec would be able to meet projections if consuming countries adopted oil-saving policies, especially in the transport sector.

但是,国际能源机构相信,如果石油消费国家采取节油政策,尤其是在运输领域,石油输出国组织将能够满足预期需求。

39. But two of the world's top three exporters, Russia and Norway, are not OPEC members.

但是世界三大出口国中的两个,俄罗斯和挪威,并不是OPEC成员。

40. But OPEC and its member nations maintain that raising capacity is unlikely to have any impact.

但是欧佩克及其成员国坚持表示,提高产油能力不大可能产生任何效果。

41. But OPEC did not "automatically" release 500,000 barrels.

但是欧佩克并没有自动完成每日50万桶的增产计划。

42. But two of the world's top three oil exporters, Russia and Norway, are not OPEC members.

但是,世界最大三个石油生产国中的二个国家,俄罗斯和挪威,却不是OPEC成员。

43. But the call is expected to receive short shrift from the other Opec members led Saudi Arabia.

但这一呼声料将遭到以沙特阿拉伯为首的其它欧佩克成员的冷遇。

44. Being an international petroleum monopolist, the market strategy of OPEC has a great influence on the international oil supply.

作为一个国际石油卡特尔 ,欧佩克的市场战略对国际石油供应影响巨大。

45. Khelil said OPEC may meet again before the cartel's planned gathering in Algeria in December and it may cut prices yet again before the year is out.

克利勒表示,欧佩克成员国12月份按计划在阿尔及利亚集会,但之前可能还会再次会面,而且在今年年底前可能还会减少石油产量。

46. Khelil told reporters that after today's Cairo meeting that OPEC will " take any additional action" to " achieve market stability" at this time.

克利欧告诉记者这次在今天的开罗会议之后欧派克组织将不遗余力获取市场稳定。

47. Khelil told reporters after today's Cairo meeting that OPEC will "take any additional action" to "achieve market stability" at this time.

克力勒告诉记者,周六的开罗会议之后,届时,欧佩克将采取任何额外的措施来实现市场稳定。

48. "I believe that nine of the 13 countries in OPEC are members of the W.T.O.

克林顿说:“在13个欧佩克成员国中,有9个是世界贸易组织的成员。

49. Opec production quotas will almost certainly not be changed.

几乎可以肯定,欧佩克不会调整产量配额。

50. Analysts think there will be many more OPEC gatherings this year as the group wrestles with how to address collapsing demand.

分析师们认为,欧佩克今年还会召开多次会议,商谈如何应对急剧下滑的需求。

51. Raad Alkadiri, an analyst for PFC Energy who sat on the sidelines at the Vienna meeting, says OPEC will review the decision again if necessary.

列席维也纳会议的PFC能源谘询公司分析师阿卡迪说,如有必要欧佩克会重新考虑这个决定。

52. By mid-June, the price basket had sailed past the 20-day upper trigger. But OPEC did not "automatically"release 500,000 barrels.

到六月中旬为止石油价格就已经超过了20天的上限。但是欧佩克并没有自动完成每日50万桶的增产计划。

53. Oil may rebound from the likely oil production cut from OPEC to help stabilize the slumping oil prices.

原油也许因石油输出国组织可能削减石油生产而反弹从而帮助稳定下跌中的油价。

54. Oil prices reached a record $147 a barrel last July, a level even Opec saw as too high.

去年7月,油价达到创纪录的每桶147美元,就连欧佩克也认为该价位过高。

55. On the flip side, OPEC is likely to broadly maintain supply curbs over the coming months and this could provide some price support.

另一方面,欧佩克很可能在今后几个月继续广泛进行石油限产来支撑油价。

56. Saudi Arabia and the OPEC countries will similarly be exerting themselves to reconcile their control over oil prices with the new circumstances.

同样的,沙特阿拉伯和石油输出国组织的其他国家也必须尽力使自己对油价的控制适应新形势。

57. Thus, Opec revenues are forecast to triple (admittedly, in depreciating dollars) between 2002 and this year.

同理,欧洲日益依赖俄罗斯天然气也是这样。

58. Khelil suggests that trend might continue, despite OPEC's production cut.

哈利勒认为,尽管欧佩克决定减产,但是油价恐怕会继续下滑。

59. Which country is a member of OPEC?

哪一国家是石油输出国家组织OPEC会员国之一?

60. In the case of the OPEC recession, interest rates increased because a sharp rise in the price level cut the real money supply.

因为在价格水平中的一个锐利的上升减低真正的钱补给,所以在石油输出国家组织后退的情况,利率增加。

61. Because the OPEC past 10 year three big underproduction to prevented the oil price to slide are not qidao the effect which got quick results.

因为欧佩克过去10年中的三次大减产对阻止油价下滑并不是都起到过立竿见影的效果。

62. At the least, therefore, Opec producers would have to increase their supply from 32m barrels a day to 69m, a rise of almost 120 per cent.

因此,欧佩克产油国将不得不把供给从每天3200万桶至少增至6900万桶,这一增幅几乎达到120%。

63. Opec will therefore need to share the cuts and the subsequent revenue reductions among its members.

因此,欧佩克将需要其成员国分担减产和随之而来的收入减少造成的负担。

64. The IEA in August 2006 was predicting demand growth of 1.6 million bpd in 2007 while OPEC in the same month expected 1.3 million bpd.

国际能源机构在2006年8月时曾预计,2007年石油需求每日增幅为160万桶/日,而欧佩克在当月所作的预估值为130万桶/日。

65. The IEA estimates that the output from mature fields outside OPEC would naturally drop by about 11% a year.

国际能源署估计非欧佩克成员国内的成熟油田产量每年将自然下降11%。

66. Subsequent downward pressure on interest rates came from a fall in the demand for real money, just as in the case of the OPEC recession.

在利率上的后来向下的压力来自对真正的钱要求的下降,正如在石油输出国家组织后退的情况。

67. In this conference, decides the underproduction besides OPEC, Indonesia also announced that will withdraw from OPEC temporarily.

在本次会议中,除了欧佩克决定减产之外,印度尼西亚也宣布将暂时退出欧佩克。

68. Ten out of the 11 Opec members subject to quotas produced about 28m barrels a day last month or 1m b/d above the official ceiling.

在欧佩克必须遵守配额的11个成员国中,有10个国家上月日产2800万桶左右,比官方上限高出100万桶。

69. It follows calls by several Opec members for the cartel to comply with existing quotas by trimming output.

在此之前,一些欧佩克成员国呼吁该组织通过削减产量,来遵守现有配额。

70. When OPEC patched up its quarrels and agreed to limit production, nobody was quite sure what was keeping up the price.

在石油输出国组织平息内部的争吵,达成限制产量的协议时,谁也不十分清楚使石油价格保持不跌的究竟是什么力量。

71. The 12-member Opec has cut its production twice in the last six months.

在过去六个月中,欧佩克12个成员国已经两次减少石油产量。

72. Who is right in this debate, the energy traders or OPEC?

在这场争论中,是能源商人还是OPEC正确呢?

73. Benchmark price; marker price [oil] The reference price used by OPEC for oil price changes, based on the price of Saudi Arabian light crude oil.

基准价格[石油]石油输出国组织在改变石油价格时所使用的参数价格,其基础是沙特阿拉伯轻原油价格。

74. Marker price; benchmark price [oil] The reference price used by OPEC for oil price changes, based on the price of Saudi Arabian light crude oil.

基准价格[石油]石油输出国组织在改变石油价格时所使用的参考价格,以沙特阿拉伯轻原油价格为基础。

75. As it has several times in the past, OPEC is now calling on other big exporters outside the cartel to help curtail supply to stem the crash in prices.

如以前曾经发生的几次一样,欧佩克目前正呼吁非欧佩克石油出口大国帮助降低供应量,以便遏制油价的暴跌。

76. If the price of a basket of seven OPEC crudes stays below $22 for 20 trading days, the cartel is supposed to cut production by 500.000 barrels a day.

如果七个成员国的原油价格在20个交易日一直低于22美元,敬佩克将把每日的产量消减50万桶。

77. If the price of a basket of seven OPEC crudes stays below $22 for 20 trading days, the cartel is supposed to cut prod uction by 500,000 barrels a day.

如果七个成员国的原油价格在20个交易日一直低于22美元,欧佩克将把每日的产量削减50万桶。

78. If the IEA were right, Opec output would have to rise by more than 150 per cent.

如果国际能源署是对的,那么欧佩克将不得不增产150%以上。

79. If Opec does trim its official production ceiling, it would be the first cut since December2004, when oil prices were close to$42 a barrel.

如果欧佩克果真削减其官方石油产量上限的话,这将是该组织自2004年12月以来首次削减产量,当时石油价格接近每桶42美元。

80. If OPEC surpluses disappear, the supply of funds into the banks will diminish.

如果石油输出国组织没有盈余,银行存款的来源也将断绝。

英语宝典
考试词汇表