rancorous

rancorous

1. " Well,in that same spirit,I say to president elect Bush that what remains of partisan rancor must now be put aside,and may God bless his stewardship of this country.

"那么,在这样的精神下,我对当选总统布什说,我们一定要将党派之争结下的仇恨抛诸脑后,愿主保佑他好好管理这个国家。

2. Have you perished in this deep rancor and bitterness?

妳已经死在过深的怨愤里了吗?

3. In 1995, in a rancorous split, Mr Fink left to establish BlackRock, his own firm, combining an understanding of ar-cane finance with an intuitive understanding of people.

1995年,由于关系破裂,芬克离开百仕通,创办了自己的公司黑岩,将其对于神秘融资的理解与他对人天生的理解结合在一起。

4. The Bali international climate change conference at the end of 2007 saw a rancorous stand-off between rich and poor nations as to what should count as an “environmental good”.

2007年底的巴厘岛国际气候变化大会,见证了一场富国与穷国之间充满敌意的对峙,争论的焦点是哪些产品应算作“环保商品”。

5. “I'll see the scum fed to a rancor.

“我要亲眼看着那个卑鄙小人被兰克兽生吞活剥。”

6. Scarcely a day passed last week that Washington didn’t hurl another thunderbolt at Beijing, threatening to escalate a rancorous trade row between the world’s top consumer, the U.

上个星期,华盛顿几乎每天都在向北京大发雷霆,威胁要使中美之间的充满敌意的贸易争端升级。

7. whatever our egotism and our rancor may be, a mysterious respect springs from events in which we are sensible of the collaboration of some one who is working above man.

不管我们的私心和宿怨是多么重,从种种事态中却出现了一种神秘的敬意,人们从这里感到一种高出于人力之上的力量在进行合作。

8. CIT's plight is meanwhile being used as ammunition in a rancorous debate over how to handle failed financial firms.

与此同时,CIT的困境也被用作如何处理倒闭的金融公司(这里不知道该如何译?

9. CIT’s plight is meanwhile being used as ammunition in a rancorous debate over how to handle failed financial firms.

与此同时,在讨论如何处理倒闭的金融公司的话题时,CIT的困境被当作替罪羔羊。这样翻译有没有点啥问题呢?

10. Today, close to the end of my days, i want to make clear that I hold no rancor toward anyone."

人之将死,其言也善,皮诺切特也如此。

11. And yet an alliance between the PPP and PML (Q), with the prime ministership going to the party that won the election, would also be rancorous.

人民党和领袖派的结盟将赢得大选,并获得总理职位,然而他们之间同样充满敌意。

12. Their rancor dated from a political dogfight between them.

他们的积怨来自于他们之间在政治上的狗咬狗。

13. He has no rancor at heart against you .

他心中对你并无怨恨。

14. He had long since wearied of discussing the rancorous subject.

他早就厌倦这类怨气冲冲的话题了。

15. He said it was impossible to feel rancor toward Denmark, given all of the intermarriage and connections between the countries.

他说不可能对丹麦心怀仇恨,因为两国间有这么多异族婚姻和联系。

16. -- and on the relatively new, but equally intense, rancor over safety problems with Chinese exports.The U.

以及中国出口安全问题的相对较新的,但同样紧张的仇视。

17. But the heightened partisanship of recent years has turned that chamber more rancorous and prone to party-line voting .

但是近年来这些加强的党派关系已经使得参议院对政党按派系投票的态度变得更仇视和苛刻了。

18. When you're in the grocery store, are you ever tempted to make Rancor noises when you're in line?

你在杂货店里排队的时候,有没有什么情况让你想要发出兰可兽的叫声?

19. Have you perished in the deep rancor and bitterness?

你已经死在过深的怨愤里了吗?

20. Your resentment, rancor, jealousy and the defeat of the heart will eventually disappear.

你的嫉恨、冤仇、挫败和嫉妒之心终将消失。

21. a rancorous legal battle

充满敌意的法律争端

22. The biggest was its own flotation in 1999, after years of often rancorous debate among the partners.

其中最大的一次是1999年它向市场发行自己的股份。此前,合伙人之间时常伴随激烈而怨愤的口角。

23. The seeds of rancor sown so swiftly by Colonel Cathcart took root in the soldiers around him

卡思卡特上校如此突兀地布下的仇恨种子,在他四周这些兄弟们的心里生下了根。

24. You may feel bound to your timid demeanor, your stifling job, or your rancorous relationship, but there is one realm over which you unquestionably have control: your own head.

即使没有人在看着你,点亮火把去探寻新的未做记号的区域也是令人害怕的。

25. Instead it turned into a particularly rancorous dispute about matters closer to home: how far and how fast NATO should continue to expand, and how it should deal with a more aggressive Russia.

可事与愿违,它却陷入了对于自身发展的问题而进行相互指责的争论之中:北约扩张的范围和速度是怎样的?它又应该怎样处理与更加挑衅的俄罗斯之间的关系?

26. A good man terminates a friendship with out rancor.

君子绝交不记仇。

27. Mr Harper and Mr Ignatieff both seem to have given up on making an increasingly rancorous and unproductive parliament work, and have turned to brinkmanship.

哈珀和伊格纳蒂夫似乎都已放弃了可能遭致怨恨抑或很可能白忙一场的议会工作,转而开始关注边缘政策。

28. Because of the grief , rancor , jealous , greed and slaying.

因为,悲伤、愤恨、嫉妒、贪婪以及杀戮。

29. Well, in that same spirit, I say to President-elect Bush that what remains of partisan rancor must now be put aside, and may God bless his stewardship of this country.

因此,出于同样的感情,我对当选总统布什说:党派分歧的残余必须丢在一边,愿上帝保佑他,为这个国家掌好舵。

30. hence, the implacable rancor of the old Caesarism against the new;of the regular sword against the flaming sword;and of the exchequer against genius.

因此在旧恺撒主义与新恺撒主义之间,在规行矩步的刀法与雷奔电掣的剑法之间,庸才与天才之间,有了无可调和的仇恨。

31. In a great drab field of desolation, she finds the meanest, most arduous of tasks rendered tenfold difficult by a churlish boor of an employer in all the rancor of an ancient grudge against her.

在一大片死气沉沉的荒地上,她找到了最低下的、最艰苦的活。雇主是一个苛刻粗暴的乡下佬,他怀着旧有的怨恨,对苔丝非常憎恶,这给苔丝更增添了十倍的困难。

32. Mired in their rancorous culture wars and squabbling among themselves, they seem oblivious to the fact that American global leadership is fast ebbing away.

在强势文化战争中不能自拔,相互之间攻讦不断,他们似乎没有意识到美国全球领导者地位正在迅速衰退的事实。

33. I address you with neither rancor nor bitterness, in the fading twilight of life, with but one purpose in mind: to serve my country

在我生命将逝之年做这个告别演说,无仇无怨,在我心中只有一个目的:为我的祖国服务。

34. I address you with neither rancor nor bitterness, in the fading twilight of life, with but one purpose in mind: to serve my country.

在我生命将逝之年做这个告别演说,无仇无怨,在我心中只有一个目的:为我的祖国服务。

35. In the past four years, Spanish politics has been characterised by a rancorous bitterness.

在过去的四年中,西班牙的政坛被刻画成了仇恨与苦难的交织。

36. remains of partisan rancor must now be put aside, and may God bless his stewardship of this country.

基于同样的精神,我在此要向总统当选人小布希表示,政党之间的积怨必须摆在一边,愿上帝保佑他的领导。

37. Chinese premier to visit Japan after years of rancor

多年仇视之后中国总理即将访日

38. Had I responded it with maliciousness and confronted the competitor, the result would have been even more rancor.

如果当时在不理智的情况下以恶攻恶,和对方较劲,势必会引发更大的不快。

39. I know now that I could talk to the man who shot me and feel no rancor.

如果现在我见到当年击中我的狙击手,我会不带任何敌意地对待他。

40. In fact, he sympathized with one of the prisoners for killing the rancor beast.

实际上,他很同情死囚中那位杀掉兰克兽的人。

41. For many post-war families retrospection meant, at best, raw feeling and rancorous dispute, at worst, intolerable exposure to guilt.

对于许多战后的家庭而言,反思历史最好情形是意味着刺痛感和充满恨意的争论,而最糟的则是难以忍受的愧疚感。

42. While the rancor feasted on its victims, Wam fled into its holding pen, and fired his rifle, killing three guards with the utmost precision.

当兰克还在品尝其他人时,他逃进兰克圈,扣动猎枪扳机,以极其精准的枪法打死三名守卫。

43. In rancorous tones its press preached hostility, and an anti-British policy was adopted in international affairs

德国的报刊和通讯社咬牙切齿地大肆宣扬敌对情绪;同时,德国在国际事务中采取反英政策。

44. In rancorous tones its press preached hostility, and an anti-British policy was adopted in international affairs.

德国的报刊和通讯社咬牙切齿地大肆宣扬敌对情绪; 同时,德国在国际事务中采取反英政策。

45. A deep-seated feeling of resentment or rancor

忌恨,怨恨:深深的仇恨或怨恨

46. Grudge: a deep-seated feeling of resentment or rancor

忌恨,深深的怨恨

47. Jabba was incensed, and threw the poacher and his quartet of Yuzzum into the rancor pit.

恼羞成怒的贾巴将绑匪和他的五个亚扎姆人扔进了兰克洞。

48. it could dilute rancorous and indignant resentments parochially;

感恩之心又足以稀释我们心中狭隘的积怨和蛮恨;

49. 1.resentment; bitterness; rancor; 2.aggrieved

愤恨

50. We must join in common effort, without remorse or recrimination, without anger or rancor.

我们必须一同努力,没有懊悔或责备,也没有愤怒或仇恨。

51. I have no rancor against them.

我对他们没有怨恨。

52. I have no rancor against him.

我对他无怨无仇。

53. As time passed, the scholar came to accept the new circumstances with grace and little rancor

日迁月移,翰林逐渐对这样的日子也安之若素,并无怨尤了。

54. The veteran Arizona lawmaker highlighted his record of working with Democrats, and pledged to continue bipartisanship as president and to end "constant partisan rancor" in Washington.

来自亚历桑那州的资深参议员麦凯恩在演讲中强调他与民主党人合作的记录,并誓言在当选总统后继续秉持超越党派的精神,结束华盛顿“一贯的党派怨恨”。

55. parting without rancor.

毫无积怨地分手。

56. Bitterness of feeling; rancor.

深仇积怨感情上的怨恨; 敌意

57. Bitterness of feeling;rancor.

深仇积怨感情上的怨恨;敌意

58. The debate whether anti-Zionism is necessarily anti-Semitism has become increasingly rancorous.

疑问是是否反犹太复国主义必然是使反犹太主义变得日益紧张起来。

59. eg:Look at his eyes!He has so much rancor for the boss.

看他的眼睛!他对老板充满仇恨。

60. Just looking at him fills me with rancor.

看到他我就来气。

61. Just looking at her fills me with rancor.

看到她我就来气。

62. Judging by the rancorous debates of recent weeks, the people of Serbia, who vote for a president on January 20th, can only envy their neighbours.

看到过去几周各党派的恶语相击,即将在1月20日选举总统的塞尔维亚人只有羡慕自己邻国人民的份了。

63. See the raging flames of anger in the northern sky, that’s the valor burning, the unending rancor!

看那北方天空天空熊熊的怒火,是勇气在燃烧,恨意长!

64. 1.accumulated rancor; deep-rooted animus; piled-up grievances; a vendetta; 2.to accumulate animus, malice or hatred

积怨

65. relationship of accumulated rancor

积怨关系

66. THE rancorous feud between India's Ambani brothers, Mukesh and Anil, has reached a new low.

穆克什和安尼尔这对印度阿巴尼兄弟之间的争执声又减小了一些。

67. The debate in America over health-care reform turned rancorous.

美国关于医疗改革的争论已经变得情绪化了。

68. The " of historical " accumulated rancor that considers Shanghai estate and mixed profit pattern, adjusting control needs great wisdom and great courage.

考虑到上海房地产的历史"积怨"和复杂的利益格局,调控需要大智慧和大勇气。

69. And all these, it is the result with two companies too close accumulated rancor.

而这一切,都是两家公司积怨过深的结果。

70. “It is with deep respect for the people of Virginia,” Allen said, “that I do not wish to cause more rancor by protracted litigation which would in my judgment not alter the results.

艾伦说正因为出于对弗吉尼亚人民的尊敬,我才不希望引起支持立法的人民的厌恶,在我看来,立法并不能改变结果。

71. the expression of bitter deep-seated ill will; rancor.

表达强烈的深深的恶意的言词;深仇。

72. nothing of its nature or motives except for the raw enmity he could feel flowing from its tall, shadow-laden form, a rancorous and malevolent presence whose malcontent towards him was almost tangible.

这个很快会被人忘记的无名者逃离了魔窟,跌跌撞撞地穿过黑暗森林,不知道它来自哪儿,不知道它想干什么,只能从它巨大的阴影和恶意的出现方式中感觉到强烈的敌意。

73. These are tricky matters, especially for a minority government in a rancorous and partisan parliament.

这些都是棘手的问题,在一个争吵不休的多党议会里,更是如此。

74. The subject of this rancor is the 'uptick' rule.

这场论战的焦点就是“加价规则”。

75. S. domestic support for the war effort in Iraq and a rancorous standoff between President Bush and the opposition-led U.S.Congress over war funding.

这时候美国国内对伊拉克的支持下降,总统和反对者领导的国会又在战争经费问题上相持不下。

76. it's a rigorous procedure,” insists Bohan, whose proper British accent and reserved demeanor make him the perfect facilitator for what must be a rancorous international effort.

这是一个严格的程序” ,坚持寒,其适当的英国口音,并保留风度使他完美的调解人是必须有一个怀恶意的国际努力。

77. One night in front of a cold pool bar and swirling lights and rancorous laughter.

那一晚,在冷冷的台球吧前、旋转的灯和恶意的笑声中,她哭了。

78. Well,in that same spirit,I say to president? elect Bush that what remains of partisan rancor must now be put aside,and may God bless his stewardship of this country.

那么,在这样的精神下,我对当选总统布什说,我们一定要将党派之争结下的仇恨抛诸脑后,愿主保佑他好好管理这个国家。

79. the good they dragged after them and the evil, the sorrow, the discord, the rancor, the strife they created.But above all, the ecstasy!

那是他们拖在身后的善与恶、他们造成的悲哀不和、仇恨和争斗,而超出这一切的是狂喜!

80. An Accumulated National Rancor Difficult to be Removed--Compensation after the Second World War and the Relationship between Japan and South Korea

难以化解的民族积怨--战后补偿问题与日韩关系

英语宝典
考试词汇表