romola

romola

1. He had never for a moment relied on Romola's passion for him as likely to be too strong for the repulsion created by the discovery of his secret.

他从来没有一时一刻相信过罗摩拉对他的感情会有如此强烈,以致于能够压过他的秘密被揭穿时所产生的反感。

2. He had an intimate sense that Romola was something very much above him.

他内心有种感觉,总觉得罗摩拉要比他高出许多。

3. It would be less painful to part if he and Romola were outwardly as well as inwardly pledged to each other.

他和罗摩拉不仅表面上就是内心里也已经互相海誓山盟,这样暂时的别离就不会有太多的痛苦。

4. There was no woman in all Florence like Romola.

全佛罗伦萨却没有一个女子比得上罗摩拉。

5. Romola's feeling had met Tito's in this wish, and the consent of the elders had been won.

在这个愿望方面,罗摩拉的想法是跟蒂托一致的,因而终于得到了两位老人的同意。

6. No other excuse was needed to Bardo and Romola than saying simply that he had been unexpectedly hindered.

对巴尔多和摩罗拉,用不着别的借口,只要简单地说逢到了意外的事耽误了就行。

7. He wanted to be free from any hidden shackles that would gall him, though ever so little under his ties to Romola.

现在,由于他和罗摩拉的关系,他要避免一切可能妨碍他的暗藏的束缚,不管它怎样微不足道。

8. Romola stretched out her hand to the crucifix, and this act appeared to relieve the tension of her mind

罗摩拉伸出手去接那个十字架。这个动作似乎解除了她思想的紧张。

9. The cold pressure of a new sadness on Romola's heart made her linger the more in the silent soothing sense of nearness and love.

罗摩拉心里这种新悲伤的冰冷压力,使她格外留恋这样相互接近互相爱恋的默默的抚慰之感。

10. Romola put aside her veil for the sake of breathing the air, and he could see the subdued agitation in her face.

罗摩拉掀开面纱,透透空气,于是他看出了她脸上压抑着的激动。

11. Romola's heart swelled again, so that she was forced to break off.

罗摩拉的心又强烈激动起来,以致不得不突然停住不说了。

12. Romola's heart swelled again, so that she was forced to break off .

罗摩拉的心又强烈激动起来,以致不得不突然停住不说了。

13. Romola's love would never come in that way.

罗摩拉的爱却决不会这样地来到。

14. Romola had had her eyes fixed absently on the arched opening, but she had not seen the distant hill.

罗摩拉的眼睛刚才是失神地望着拱门的外面,但是她根本没有看见远处的山丘。

15. Romola had had her eyes fixed absently on the arched opening, but she had not seen the distant hill

罗摩拉的眼睛刚才是失神地望着拱门的外面,但是她根本没有看见远处的山丘。

16. Romola: Gosh, the quality of that fax just coming through is as good as from a laser printer.

罗莫拉:哎呀,刚印出来的传真,品质就和雷射印表机一样好。

17. At that moment the doubtful attractiveness of Romola's face was transfigured to the most loveable womanliness by mingled pity and affection

这时候,罗摩拉的脸,她那令人捉摸不定的动人之处,转变成为怜悯和深情掺合而成的最最可爱的女性的温柔。

英语宝典
考试词汇表