sluggard

sluggard

1. The sluggard says, There is a lion outside! I will be slain in the streets!

13懒惰人说,外头有狮子,我在街上必被杀害!

2. The sluggard says, "There is a lion outside!" or, "I will be murdered in the streets!"

13懒惰人说,外头有狮子,我在街上,就必被杀。

3. As the door turns upon its hinges, So does the sluggard upon his bed.

14门在枢纽上转动,懒惰人在床上也是如此。

4. The sluggard buries his hand in the dish; He gets weary by bringing it to his mouth again.

15懒惰人把手放在盘子里,就是向口撤回,也以为劳乏。

5. [NIV] The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who answer discreetly.

16[和合]懒惰人看自己,比七个善于应对的人更有智慧。

6. The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.

16懒惰人看自己,比七个善于应对的人更有智慧。

7. The way of the sluggard is like a hedge of thorns, But the path of the upright is paved.

19懒惰人的道路像荆棘的篱笆;正直人的路径是修平的大道。

8. The desire of the sluggard puts him to death, For his hands refuse to work.

25懒惰人的心愿将他害死,因为他手不肯作工。

9. The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing.

4懒惰人因冬寒不肯耕种。到收割的时候,他必讨饭,而无所得。

10. The sluggard will not plow because of winter; Therefore he will beg in harvest and have nothing.

4懒惰人因冬寒不肯耕种,到收割的时候,他必乞讨而无所得。

11. The sluggard craves and gets nothing, but the desires of the diligent are fully satisfied.

4懒惰人羡慕,却无所得。殷勤人必得丰裕。

12. [NIV] How long will you lie there, you sluggard? When will you get up from your sleep?

9[和合]懒惰人哪!你要睡到几时呢?你何时睡醒呢?

13. How long, sluggard, will you lie there? When will you arise from your sleep?

9懒惰人哪,你要躺卧到几时呢?你何时睡醒起来呢?

14. KJV] How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?

[新译]懒惰人哪,你要睡到几时呢?你什么时候才睡醒呢?

15. "Stand up and repeat" "This is the voice of the sluggard," said the gryphon.

“站起来背《这是懒汉在说话》,”鹰首师身怪说。

16. "Stand up and repeat" "This is the voice of the sluggard," said the gryphon

“站起来背《这是懒汉在说话》,”鹰首师身怪说。

17. 'Stand up and repeat "'TIS THE VOICE OF THE SLUGGARD,"' said the gryphon

“站起来背《那是懒蛋>鹰头狮说。

18. He is a sluggard.

他是个懒汉。

19. You are only loitering and sluggard.

你只是虚度时光的闲散人罢了.

20. you sluggard;consid her ways, Go to the ant.and be wise.

去察看蚂蚁的动作,懒惰人哪。就可得智慧。

21. If you cannot be assiduous, at least in your thought be like a sluggard.

如果你不是勤奋刻苦之人,那麽,至少你在你的思想中犹如游手好闲之徒。

22. 25 The sluggard's propensity slays him, for his hands refuse to work.

怠惰人的手不肯操作,必为他的愿望所扼杀。

23. 4 In seedtime the sluggard plows not; when he looks for the harvest, it is not there.

懒惰人一寒冷,便不耕作;收获之时,他必一无所获。

24. As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so [is] the sluggard to them that send him. Seperti cuka bagi gigi dan asap bagi mata, demikian si pemalas bagi orang yang menyuruhnya.

懒惰人叫差他的人如醋倒牙,如烟薰目。

25. As vinegar to the teeth and smoke to the eyes, so is a sluggard to those who send him.

懒惰人叫差他的人,如醋倒牙,如烟薰目。

26. How long wilt you sleep, O sluggard? When wilt you arise out of your sleep?

懒惰人哪,你要睡到几时呢。你何时睡醒呢。

27. Go to the ant, you sluggard; consider its ways and be wise!

懒惰人哪,你去察看蚂蚁的动作,就可得智慧。

28. How long will you lie there you sluggard?

懒惰人哪,你要睡到几时呢?

29. How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?

懒惰人哪,你要睡到几时呢。你何时睡醒呢。

30. How long will you sleep, sluggard?

懒惰人哪,你要睡到几时呢?

31. A sluggard does not plow in season; so at harvest time he looks but finds nothing.

懒惰人因冬寒不肯耕种,到收割的时候,他必讨饭而无所得。

32. The sluggard does not plow after the autumn, So he begs during the harvest and has nothing.

懒惰人因冬寒不肯耕种.到收割的时候、他必讨饭、而无所得。

33. [NIV] The sluggard buries his hand in the dish; he is too lazy to bring it back to his mouth.

懒惰人放手在9盘子里,就是向口撤回,也以为劳乏。

34. The sluggard buries his hand in the dish; he will not even bring it back to his mouth!

懒惰人放手在盘子里,就是向口撤回,他也不肯。

35. The sluggard buries his hand in the dish; he is too lazy to bring it back to his mouth.

懒惰人放手在盘子里,就是向口撤回也以为劳乏。

36. The sluggard buries his hand in the dish, But will not even bring it back to his mouth.

懒惰人放手在盘子里。就是向口撤回,他也不肯。

37. The sluggard's craving will be the death of him, because his hands refuse to work.

懒惰人的心愿,将他杀害,因为他手不肯作工。

38. The way of the sluggard is blocked with thorns, but the path of the upright is a highway.

懒惰人的道像荆棘的篱笆;正直人的路是平坦的大道。

39. The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who answer discreetly.

懒惰人看自己比七个善于应对的人更有智慧。

40. The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.

懒惰人羡慕,却无所得。殷勤人必得丰裕。

41. The sluggard craves and gets nothing,but the unfaithful have a craving for violence.

懒惰人羡慕,却无所得;殷勤人必得丰裕。

42. 16 The sluggard imagines himself wiser than seven men who answer with good sense.

懒惰人自视为聪明,远胜过七个善于应对的人。

43. The sluggard says, 'There is a lion in the road, a fierce lion roaming the streets!'

懒惰人说,道上有猛狮,街上有壮狮。

44. As vinegar to the teeth, and smoke to the eyes, so is the sluggard to them that sent him.

懒汉之于派遣他的人,就如醋之于牙,烟之于目。

45. the way of thinking of the sluggard

懒汉思想

46. the coward's and sluggard's way of thinking

懦夫懒汉思想

47. I will not, like a sluggard, wear out my youth in idleness at home.

我不愿意象个懒人一样待在家里,游手好闲地把我的青春消磨掉。

48. I will not, like a sluggard , wear out my youth in idleness at home.

我不愿意象个懒人一样待在家里,游手好闲地把我的青春消磨掉。

49. I went past the field of the sluggard, past the vineyard of the man who lacks judgment;

我经过懒惰人的田地、无知人的葡萄园

50. when the sluggard intellect of this continent will look from under its iron lids, and fill the postponed expectation of the world with something better than the exertions of mechanical skill.

未来,当这些大陆上迟钝的精英们从自己生铁般沉重的眼睑下望出去的时候,再将优于机械技艺运用的事物充斥于这希望被推延的人间的时候。

51. And yet, in spite of the killing pace and the stony track, who, but the sluggard or the dolt, can hold aloof from the course?

然而,尽管人群前进的速度使人疲于奔命,道路坎坷颇费脚力,除了懒汉、傻瓜,谁能避免这艰难的人行程呢?谁能置身局外旁观这喧嚣嘈杂呢?

52. Pro 20:4 The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing.

箴20:4懒惰人因冬寒不肯耕种。到收割的时候,他必讨饭,而无所得。

53. The sluggard says, "There is a lion outside; I will be killed in the streets!"

箴22:13懒惰人说、外头有狮子、我在街上、就必被杀。

54. As the door turns on its hinges, So does the sluggard on his bed.

箴26:14门在枢纽转动、懒惰人在床上也是如此。

55. The sluggard buries his hand in the dish; He is weary of bringing it to his mouth again.

箴26:15懒惰人放手在盘子里、就是向口撤回、也以为劳乏。

56. The sluggard is wiser in his own eyes Than seven men who can give a discreet answer.

箴26:16懒惰人看自己、比七个善于应对的人更有智慧。

57. Go to the ant, you sluggard; watch its ways, and be wise.

箴言6:6-11)懒惰人哪,你去察看蚂蚁的动作就可得智慧。

58. O sluggard?when wilt you aris out of your sleep? How long wilt you sleep.

要睡到几时呢。何时睡醒呢。懒惰人哪。

59. Seryozhka is a sluggard, a drunkard.

谢辽日卡是个懒汉,酒鬼。

60. , a sluggard, a drunkard, and a wastrel, but when he has his red lead or compasses in his hand he is at once something higher, a servant of God.

谢辽日卡本人是个微不足道的人,懒汉,酒鬼,手里一有钱就花光,然而一旦他手里拿着铅丹或者两脚规,他就成了个高尚的人物,上帝的仆人了。

61. Up,sluggard,and waste not life ;in the grave will be sleeping enough.

起床啦,懒虫,不要浪费生命:你在坟墓里大可睡个购。

62. The sluggard lies late abed.

那懒鬼直到很晚还不起床。

63. As a door turns on its hinges, so a sluggard turns on his bed.

门在枢纽转动,懒惰人在床上也是如此。

英语宝典
考试词汇表