succoth

succoth

1. And in the valley Beth-haram and Beth-nimrah and Succoth and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon the king of Heshbon;

27还有谷中的伯亚兰、伯宁拉、疏割、撒分,就是希实本王西宏国中的余地;

2. The men from Babylon made Succoth Benoth, the men from Cuthah made Nergal, and the men from Hamath made Ashima;

30巴比伦人造疏割比讷像。古他人造匿甲像。哈马人造亚示玛像。

3. And the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand men on foot, besides children.

37以色列人从兰塞起行,往疏割去;除了妇人孩子,步行的男丁约有六十万。

4. The king cast them in the plain of the Jordan, in the clay ground between Succoth and Zarethan.

46是王在约但平原,在疏割和撒拉但之间用胶泥铸成的。

5. He made them of liquid metal in the lowland of Jordan, at the way across the river, at Adama, between Succoth and Zarethan.

46是遵王命在约旦平原,疏割和撒拉但中间借胶泥铸成的。

6. And the children of Israel journeyed from Rameses and encamped at Succoth.

5以色列人从兰塞起行,安营在疏割。

7. God has spoken in His holiness: I will exult; I will divide Shechem And measure out the Valley of Succoth.

6神已经在祂的圣别中说,我要欢乐;我要分开示剑,丈量疏割谷。

8. God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

6神已经指着他的圣洁说,(说或作应许我)我要欢乐。我要分开示剑,丈量疏割谷。

9. God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

7神已经指着他的圣洁说(说或作应许我),我要欢乐。我要分开示剑,丈量疏割谷。

10. God has spoken from his sanctuary: "In triumph I will parcel out Shechem and measure off the Valley of Succoth.

上帝已经指着他的圣洁说(说:或作应许我):我要欢乐;我要分开示剑,丈量疏割谷。

11. He took the elders of the town and taught the men of Succoth a lesson by punishing them with desert thorns and briers.

于是捉住那城内的长老,用野地的荆条和枳棘责打(原文作指教)疏割人。

12. And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness.

从疏割起行,安营在旷野边的以倘。

13. They left Succoth and camped at Etham, on the edge of the desert.

从疏割起行、安营在旷野边的以倘。

14. And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which [is] in the edge of the wilderness. Mereka berangkat dari Sukot, lalu berkemah di Etam yang di tepi padang gurun.

从疏割起行,安营在旷野边的以倘。

15. And they took their journey from Succoth, and encamped in Etham, in the edge of the wilderness.

他们从疏割起行,在旷野边的以倘安营。

16. They moved on from Succoth and encamped at Etham bordering the wilderness.

他们从稣苛特起程前行,就在位于旷野边缘的厄堂安了营。

17. And the children of Israel removed from Rameses, and pitched in Succoth.

以色列人从兰塞起行,安营在疏割。

18. And the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot that were men, beside children.

以色列人从兰塞起行,往疏割去,除了妇人孩子,步行的男人约有六十万。

19. The people of Israel left Rameses and camped at Succoth.

以色列子民由辣默色斯起程,在稣苛特扎营。

20. 5 Setting out from Rameses, the Israelites camped at Succoth.

以色列子民由辣默色斯起程,在酥苛特扎营。

21. Now the sons of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand men on foot, aside from children.

出12:37以色列人从兰塞起行、往疏割去.除了妇人孩子、步行的男人约有六十万。

22. Exodus 12:37 And the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot that were men, beside children.

出埃及记12:37以色列人从兰塞起行,往疏割去;除了妇人孩子,步行的男人约有六十万。

23. Gen 33:17 And Jacob journeyed to Succoth, and built him an house, and made booths for his cattle: therefore the name of the place is called Succoth.

创33:17雅各就往疏割去,在那里为自己盖造房屋,又为牲畜搭棚。因此那地方名叫疏割(就是棚的意思)。

24. I figliuoli d’Israele partirono da Ramses per Succoth, in numero di circa seicentomila uomini a piedi, senza contare i fanciulli.

在那一夜,法老本人和他所有的臣仆,以及全埃及的人都起来了;在埃及有极大的哀号,因为没有一家不死人的。

25. From there he went up to Peniel and made the same request of them, but they answered as the men of Succoth had.

基甸从那里上到毗努伊勒,对那里的人也是这样说;毗努伊勒人也与疏割人回答他的话一样。

26. Then Gideon came and said to the men of Succoth, "Here are Zebah and Zalmunna, about whom you taunted me by saying, 'Do you already have the hands of Zebah and Zalmunna in your possession?

基甸到了疏割,对那里的人说,你们从前讥诮我说,西巴和撒慕拿已经在你手里,你使我们将饼给跟随你的疲乏人吗?

27. And he said to the men of Succoth, Give bread cakes to my people, for they are overcome with weariness, and I am going on after Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.

基甸对疏割人说、求你们拿饼来给跟随我的人吃.因为他们疲乏了、我们追赶米甸人的两个王西巴和撒慕拿。

28. And he captured a youth from Succoth and questioned him. Then the youth wrote down for him the princes of Succoth and its elders, seventy-seven men.

士8:14捉住疏割的一个少年人、问他疏割的首领长老是谁.他就将首领长老七十七个人的名字写出来。

29. He went up from there to Penuel and spoke similarly to them; and the men of Penuel answered him just as the men of Succoth had answered.

士8:8基甸从那里上到毘努伊勒、对那里的人也是这样说.毘努伊勒人也与疏割人回答他的话一样。

30. And he said unto the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me;

士[8:5]基甸对疏割人说:“求你们拿饼来给跟随我的人吃,因为他们疲乏了;

31. and in the valley, Beth Haram, Beth Nimrah, Succoth and Zaphon with the rest of the realm of Sihon king of Heshbon (the east side of the Jordan, the territory up to the end of the Sea of Kinnereth).

并谷中的伯亚兰、伯宁拉、疏割、撒分,就是希实本王西宏国中的馀地,以及约但河与靠近约但河的地,直到基尼烈海的极边,都在约但河东。

32. and in the valley, Beth Haram, Beth Nimrah, Succoth and Zaphon with the rest of the realm of Sihon king of Heshbon (the east side of the Jordan, the territory up to the end of the Sea of Kinnereth ).

并谷中的伯亚兰,伯宁拉,疏割,撒分,就是希实本王西宏国中的馀地,以及约旦河与靠近约旦河的地,直到基尼烈海的极边,都在约旦河东。

33. And he came unto the men of Succoth, and said, Behold Zebah and Zalmunna, with whom ye did upbraid me, saying, Are the hands of Zebah and Zalmunna now in thine hand, that we should give bread unto thy men that are weary?

捉住疏割的一个少年人,问他,疏割的首领长老是谁。他就将首领长老七十七个人的名字写出来。

34. Then they went on their journey from Succoth, and put up their tents in Etham at the edge of the waste land.

日间,耶和华在云柱中领他们的路,夜间,在火柱中光照他们,使他们日夜都可以行走。

35. The king had them cast in clay molds in the plain of the Jordan between Succoth and Zarethan.

是在约旦平原疏割和撒利但中间借胶泥铸成的。

36. In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah.

是在约旦平原疏割和撒利但中间藉胶泥铸成的。

37. 17 The king had them cast in the Jordan region, in the clayey ground between Succoth and Zeredah.

是王在约但平原,于稣苛特与匝尔堂之间,用胶泥模铸成的。

38. In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah. Raja menuang semuanya itu di Lembah Yordan di dalam tanah liat antara Sukot dan Zereda.

是王在约但平原,在疏割和撒利但之间用胶泥铸成的。

39. In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarthan.

是遵王命在约旦平原,疏割和撒拉但中间藉胶泥铸成的。

40. 46 In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarthan.

是遵王命在约旦平原,疏割和撒拉但中间藉胶泥铸成的。

41. Then the sons of Israel journeyed from Rameses and camped in Succoth.

民33:5以色列人从兰塞起行、安营在疏割。

42. In the plain of the Jordan the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarethan.

王上7:46是遵王命在约但平原、疏割和撒拉但中间、藉胶泥铸成的。

43. But the officials of Succoth said, "Do you already have the hands of Zebah and Zalmunna in your possession? Why should we give bread to your troops?

疏割人的首领回答说:“西巴和撒慕拿已经在你手里,你使我们将饼给你的军兵吗?

44. But the officials of Succoth said, 'Do you already have the hands of Zebah and Zalmunna in your possession? Why should we give bread to your troops?'

疏割人的首领回答说,西巴和撒慕拿已经在你手里,你使我们将饼给你的军兵吗?

45. With "pure side pen SanQiu shake down after sunset, namely succoth.

笔筒另一面刻有“空山摇落三秋暮,莺过疏薕月露团。

46. And Jacob journeyed to Succoth, and built him an house, and made booths for his cattle: therefore the name of the place is called Succoth.

雅各就往疏割去,在那里为自己盖造房屋,又为牲畜搭棚。因此那地方名叫疏割(就是棚的意思)。

47. But Jacob journeyed to Succoth, and built himself a house and made booths for his livestock. Therefore the name of the place is called Succoth.

雅各就往疏割去,在那里为自己盖造房屋,又为牲畜搭棚;因此那地方名叫疏割(就是棚的意思)。

英语宝典
考试词汇表