travail

travail

1. You have sheltered human beings within yourselves in a unique experience of joy and travail.

妳们曾在一个喜悦与辛苦的唯一经验中,在妳们的怀中,孕育了人类。

2. I have seen the travail that God has given the children of men to travail in.

10我见神将辛劳给世人,使他们在其中操劳。

3. But those ***ches pe***sh by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.

14因遭遇祸患,这些赀财就消灭。那人若生了儿子,手里也一无所有。

4. 19 My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you,

19我小子阿,我为你们再受生产之苦,直等到基督成形在你们心里。

5. Faire les excises san relache,natation,yoga,courir,si un peu plus de temps,danser avec des amis。Enlever la mauvais habitude parresse,elever le rendement du travail,

1坚持锻炼,游泳俞加跑步,有空就和朋友一起跳舞。要改掉拖延的毛病,提高做事效率,规划管理自己的时间和生活。做个身心平衡的人。

6. 21 A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.

21妇人生产的时候,就忧愁,因为她的时候到了。既生了孩子,就不再记念那苦楚,因为欢喜世上生了一个人。

7. For all his days are sorrow, and his travail is vexation; even at night his heart does not rest. This also is vanity.

23因为他一生的日子都是忧伤,他的辛劳成为愁烦,连夜间心也不安息。这也是虚空。

8. For all his days are sorrows, and his travail grief; yea, his heart taketh not rest in the night. This is also vanity.

23因为他日日忧虑,他的劳苦成为愁烦。连夜间心也不安。这也是虚空。

9. 26 For God giveth to a man that is good in his sight wisdom, and knowledge, and joy: but to the sinner he giveth travail, to gather and to heap up, that he may give to him that is good before God.

26神喜悦谁,就给谁智慧,知识,和喜乐。惟有罪人,神使他劳苦,叫他将所收聚的,所堆积的,归给神所喜悦的人。

10. He hath builded against me, and compassed me with gall and travail.

5他筑垒攻击我,用苦楚(原文作苦胆)和艰难围困我。

11. Ask ye now, and see whether a man doth travail with child?

6你们且访问看看,男人有产难吗。

12. Now why dost thou cry out aloud? is there no king in thee? is thy counsellor perished? for pangs have taken thee as a woman in travail.

9现在你为何大声哭号呢。疼痛抓住你彷佛产难的妇人。是因你中间没有君王吗。你的谋士灭亡了吗。

13. He has built up a siege against me And encircled me with gall and travail.

k筑垒攻击我,用苦胆和艰难围困我。

14. KJV] Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.

[新译]他们在那里战栗恐惧;他们痛苦好像妇人分娩时一样。

15. KJV] He hath builded against me, and compassed me with gall and travail.

[新译]他筑垒围困我,使毒害和艰难环绕我。

16. KJV] For ye remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto any of you, we preached unto you the gospel of God.

[新译]弟兄们,你们应该记得我们的辛苦和劳碌;我们把神的福音传给你们的时候,怎样昼夜作工,免得你们有人受累。

17. "I have had my labor for my travail" (Shakespeare).

“我已把自己劳动奉献给艰苦的工作” (莎士比亚)

18. " I have had my labor for my travail?Shakespeare).

“我已把自己劳动奉献给艰苦的工作”(莎士比亚)

19. Empowerment of the individual was the idea in 1857, and after a century and a half of travail and misadventure among human societies, there is no better idea left standing.

“权力归于个人”,这就是1857年人们所秉持的信念,而人类社会经历了一个半世纪的阵痛与种种劫难,并无更好的理念最终存留下来。

20. De la division du travail social

《社会分工论》

21. Pain, scorned by yonder gout-ridden wretch, endured by yonder dyspeptic in the midst of his dainties, borne bravely by the girl in travail.

不幸的、只会缩成一团的胆小鬼会痛恨痛苦;有远大理想但遭遇挫折的人会忍耐痛苦;正经历分娩之痛的女子会勇敢地承受痛苦。

22. Pain,scorned by yonder gout-ridden wretch, endured by yonder dyspetic in the midst of his dainties,borne bravely by the girl in travail.

不幸的只会缩成一团的胆小鬼会痛恨痛苦;有远大理想但遭遇挫折的人会忍耐痛苦;正经历分娩之痛的女子会勇敢地承受痛苦。

23. Bravo aux Chinois magnifique c閞閙onie, 7 ans de travail et un r閟ultat parfait!

中国人好样的!开幕式非常精彩,7年的工作换来了完美的战果!

24. Neither did we eat any man's bread for nought; but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you

也未尝白吃人的饭。倒是辛苦劳碌,昼夜作工,免得叫你们一人受累。

25. For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.

人正说平安稳妥的时候,灾祸忽然临到他们,如同叁难临到怀胎的妇人一样,他们绝不能逃脱。

26. He had also wanted power-looms to work, but after all his travail only one little country towel was born, and then the loom stopped

他也想使动力织机运转,但在他的种种艰苦努力之后,织机只生产了一小块土里土气的毛巾就停止转动。

27. Quand sont-ils arrives au Canada? Quelle sorte de travail font-ils?

他们什么时候去的加拿大?做什么工作?

28. Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.

他们在那里被战兢疼痛抓住,好像产难的妇人一样。

29. He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities.

他必看见自己劳苦的功效,便心满意足。有许多人,因认识我的义仆得称为义。并且他要担当他们的罪孽。

30. Teaching them to think seemed at times like the travail of childbirth.

他教导学生思考,就好比怀孕妇人经历分娩的阵痛一样。

31. With much bodily toil and mental travail he wrote the decree upon half a sheet of foolscap and then copy it upon the other

他用尽全身气力,绞尽脑汁在半张大页书写纸上写下判决词,然后又抄到另外半张纸上。

32. He was wearing a sleeveless vest, cotton bleu de travail trousers , and carpet slippers.

他身穿无袖汗衫和蓝色棉布工作裤,脚上套着双地毯拖鞋。

33. 1. He gained the medal through his painful travail .

他通过艰辛的努力获得了奖牌。

34. Droit des relations de travail dans l'entreprise

企业中的劳动关系法

35. But I wou1d 1ike to do the same with the acclaim too by using this moment as a pinnacle from which I might be listened to by the young men and woman, already dedicated to the same anguish and travail.

但我还愿意利用这个时刻,利用这个举世瞩目的讲坛,向那些可能听到我说话并已献身于同一艰苦劳动的男女青年致敬。

36. 6 Ask ye now, and see whether a man doth travail with child? wherefore do I see every man with his hands on his loins, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness?

你们且访问看看、男人有产难麽、我怎麽看见人人用手掐腰、像产难的妇人、脸面都变青了呢。

37. Question: Comment geres-tu un conflit ou un malentendu avec tes collegues au travail?

你如何处理与同事在工作中的意见不和?

38. Que pensez-vous de votre travail present?

你对现在的工作有什么看法?

39. Quelle est votre profession ? Quel m tier faites-vous ? Que faites-vous comme profession ? (comme m tier, travail

你的职业是什么?你是做什么工作的?你是做什么的?

40. O inhabitant of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how gracious shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail!

你这住利巴嫩,在香柏树上搭窝的,有痛苦临到你,好像疼痛临到产难的妇人,那时你何等可怜。

41. Deserves the travail of a worthier pen,

值得更高明的笔的精写细描;

42. Forget not yet the tried entent /Of such a truth as I have meant; /My great travail so gladly spent, /Forget not yet

别忘了我曾对你怀有真情,忠贞不渝,苦苦追求,乐此不疲。别忘了

43. Apres le travail,je suis allee a Lalliance francaise pour voir une marionnette.Cest "La flute enchantee" .

到多媒体中心的时候门还没开,门外面全是来看表演的法国小孩子,可爱的我晕掉了。

44. And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb.

到生产的时候、一个孩子伸出一只手来、收生婆拿红线拴在他手上、说、这是头生的。

45. Federation des Bourses du Travail (FBT)

劳工联合会联盟

46. Cherche du travail a beijing

北京求职

47. As a woman in travail moans and writhes in pain, so are we now in your presence.

同样,上主!我们在你面前也是如此:

48. Drinking wine is my travail?

喝酒是种苦差?

49. The travail of nationhood required above all economic and social progress

国家的兴旺首先需要经济方面和社会方向的进步。

50. Bureau International du Travail

国际劳工局

51. Centre d'action du Bureau international du Travail pour le Proche et le Moyen-orient

国际劳工局近东中东办事处

52. AP; Centre d'action du Bureau international du Travail pour le Proche et le Moyen-orient;

国际劳工局近东中东办事处;

53. Organisation internationale du travail

国际劳工组织(劳工组织)

54. Centre International d'Information de Securite et d'Hygiene du travail

国际职业安全和卫生信息中心 (职业安卫信息中心)

55. Elles rencontrent beaucoup de problemes dans le travail.

在工作中,她们会碰到很多问题。

56. For the first time all the pure, spiritual, inner travail in which she had lived till then came out in her face.

在这一时刻之前,她赖以生存的那件内在的纯粹精神上的艺术品,第一次显露出来了。

57. On that day the hearts of Edom's heroes shall be like the heart of a woman in travail.

在那一日,厄东的勇士必心志颓丧,有如临产的妇女。

58. in travail

在阵痛中

59. The Travail of Nature: The Ambiguous Ecological Promise of Christian Theology, Philadelphia: Fortress,

大自然的劳苦:基督教神学的含混的生态应许

60. Damascus is waxed feeble, and turneth herself to flee, and fear hath seized on her: anguish and sorrows have taken her, as a woman in travail.

大马士革发软,转身逃跑。战兢将她捉住。痛苦忧愁将她抓住,如产难的妇人一样。

61. She caught the word before it was uttered and bore it straight to her open heart, divining the secret import of all Pierre's spiritual travail.

她在揣测皮埃尔内心活动的秘密意义时,能一下猜出对方没有说出来的话,并把他们纳入她那开阔的胸襟。

62. Si vous acceptez ce travail, cela suppose que vous pouvez le faire.

如果你接受这个工作,这就意味着你能够做这个工作。

63. A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.

妇人生产的时候、就忧愁、因为他的时候到了.既生了孩子、就不再记念那苦楚、因为欢喜世上生了一个人。

64. Nixon, whatever his travail , would see it through.

尼克松置他的痛苦处境于不顾,坚决要把这件事干到底。

65. The king of Babylon hath heard the report of them, and his hands waxed feeble: anguish took hold of him, and pangs as of a woman in travail.

巴比伦王听见他们的风声,手就发软,痛苦将他抓住,疼痛彷佛产难的妇人。

66. 1 Thes. 2:9 For you remember, brothers, our labor and travail: While working night and day so as not to be burdensome to any of you, we proclaimed to you the gospel of God.

帖前二9弟兄们,你们原记得我们的劳碌辛苦;我们是昼夜作工,把神的福音传扬给你们,免得叫你们任何人受累。

67. Expecting to invigorate the empire, the late Qing Dynasty carried out the risky reform of anguish and travail.

带着振兴帝国的希望,晚清教育踏上了艰难、痛苦而又充满风险的改革征程。

68. For you remember, brothers, our labor and travail: While working night and day so as not to be burdensome to any of you, we proclaimed to you the gospel of God.

弟兄们,你们原记得我们的劳碌辛苦;我们是昼夜作工,把神的福音传扬给你们,免得叫你们任何人受累。

69. For ye remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto any of you, we preached unto you the gospel of God.

弟兄们,你们记念我们的辛苦劳碌,昼夜作工,传神的福音给你们,免得叫你们一人受累。

70. Now why dost thou cry out aloud? is there no king in thee? is thy counseller perished? for pangs have taken thee as a woman in travail.

弥4:9现在你为何大声哭号呢.疼痛抓住你彷佛产难的妇人.是因你中间没有君王麽、你的谋士灭亡了麽。

71. Mic 4:9 Now why dost thou cry out aloud? is there no king in thee? is thy counsellor perished? for pangs have taken thee as a woman in travail.

弥4:9现在你为何大声哭号呢?疼痛抓住你彷佛产难的妇人,是因你中间没有君王吗?你的谋士灭亡了吗?

72. Comment allez-vous faire pour votre travail quand vous serez en France ?

当你去法国时,你的工作怎么办?

73. Comment allez-vous faire pour votre travail quand vous serez en France?

当您去法国时,您的工作怎么办?

74. Volontariat du travail

志愿工作队

75. A quelle heure commence votre travail au bureau?

您几点开始在办公室工作?

76. Je me tue au travail.

我一工作就废寝忘食。

77. Je sors de mon travail vers cinq heures et demine.

我下午五点半左右下班。

78. And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all [things] that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewith.

我专心用智慧寻求查究天下所作的一切事、乃知神叫世人所经练的、是极重的劳苦。

79. And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewith.

我专心用智慧寻求查究天下所作的一切事,乃知神叫世人所经练的,是极重的劳苦。

80. Her care of me in my travail, and after in my lying in, was such, that if she had been my own mother it could not have been better

我临产和产后,她照顾我非常尽心,即使她是我的母亲,也不过如此。

英语宝典
考试词汇表