unshod
1. Withhold thy foot from being unshod, and thy throat from thirst: but thou s***t, There is no hope: no;
25我说,你不要使脚上无鞋,喉咙乾渴。你倒说,这是枉然。
2. Keep your foot from being unshod And your throat from thirst; But you said, It is hopeless. No! For I have loved strangers, And I will go after them.
25我说,你不要使脚上无鞋,喉咙干渴;你倒说,这是枉然。我喜爱外邦神,我必随从他们。
3. Withhold thy foot from being unshod, and thy throat from thirst: but thou saidst, There is no hope: no; for I have loved strangers, and after them will I go.
我说,你不要使脚上无鞋,喉咙乾渴。你倒说,这是枉然。我喜爱别神,我必随从他们。
4. Withhold thy foot from being unshod, and thy throat from thirst: but thou saidst, There is no hope: no;
我说,你不要使脚上无鞋,喉咙干渴。你倒说,这是枉然。
5. Aristocrat with book on sofa, unshod.
手里拿着本书坐在沙发上,也不穿鞋。
6. unshod horses.
未钉掌的马匹
7. "Keep your feet from being unshod And your throat from thirst; But you said, 'It is hopeless! No! For I have loved strangers, And after them I will walk.'
耶2:25我说、你不要使脚上无鞋、喉咙乾渴。你倒说、这是枉然.我喜爱别神、我必随从他们。